Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pris cet engagement non seulement devant notre " (Frans → Engels) :

M. Chrétien avait pris cet engagement non seulement devant notre caucus, mais également dans ses discours du Trône. Pas dans un seul discours, mais dans deux.

Mr. Chrétien made those promises not only to us in discussions in our caucus but, in addition, he put it in Throne Speeches — not one but two.


Dans le cadre de la conférence «Our Ocean» (notre océan) qui se tient à Malte sous le patronage de l'Union européenne (5 et 6 octobre), cette dernière a pris des engagements sur 36 actions concrètes destinées à améliorer la santé, la propreté, la sûreté et la sécurité des mers.

At the ongoing EU-hosted Our Ocean conference in Malta (5-6 October), the European Union has committed to 36 tangible actions to foster healthier, cleaner, safer and more secure seas.


Il me paraît important que nous saluions tous ceux qui font l'effort, prennent le temps et engagent les dépenses nécessaires pour venir non seulement devant notre comité, mais devant n'importe quel comité pour des questions d'intérêt national.

I think it is important to so many others that we recognize the effort, the time and the cost of coming to do the simple thing of putting your views before, not just this committee, but any committee with respect to national matters.


Autrement dit, vos remarques sont faites non seulement devant notre comité mais elles seront également transmises aux caucus du Parlement.

So your voice is heard not only here but also in the caucuses in Parliament.


Tom Johnston, président, Comité de l'industrie, de la réglementation et de la fiscalité, Association des conseillers en gestion de portefeuille du Canada : Je me fais l'écho des propos de ma collègue et je remercie les fonctionnaires du ministère des Finances du dialogue engagé non seulement avec notre groupe, mais aussi avec l'Association canadienne des gestionnaires de fonds de retraite.

Tom Johnston, Chair, Industry, Regulation and Tax Committee, Investment Counsel Association of Canada: I echo my colleague's comments and commend the process with the Department of Finance officials meeting not only with our group, but with the Pension Investment Association of Canada.


Au cours de notre enquête, le gouvernement hongrois a pris des engagements substantiels, ce qui a permis à la Commission d'autoriser l'investissement en vertu des règles de l'UE en matière d'aides d'État».

During our investigation the Hungarian Government has made substantial commitments, which has allowed the Commission to approve the investment under EU state aid rules".


Les engagements de réduction pris tiennent compte non seulement des effets des émissions nationales sur le plan interne, mais aussi de leurs conséquences transfrontières.

The reduction commitments identified take account not only of the domestic impacts of national emissions, but also of their transboundary impacts.


Le président Juncker s'est exprimé en ces termes: «Aujourd'hui, nous avons signé deux accords qui, non seulement symbolisent notre engagement envers un avenir partagé, mais définissent également un projet commun qui améliorera la vie de millions de Canadiens et d'Européens».

President Juncker said, “Today we have signed two agreements that not only symbolise our commitment to a shared future but also set out a common project that will improve the lives of millions of Canadians and Europeans”.


L'Europe ne peut fonctionner que si les discours défendant notre projet commun sont tenus, non seulement devant cette honorable assemblée, mais aussi devant les parlements de tous nos États membres.

Europe can only work if speeches supporting our common project are not only delivered in this honourable House, but also in the Parliaments of all our Member States.


Il nous faut du personnel pour coordonner les communications dans les régions et à l'échelle nationale, pour pouvoir travailler de concert à définir et afficher une position unifiée, non pas seulement devant notre gouvernement fédéral, mais aussi devant nos partenaires commerciaux internationaux.

We need staffing to coordinate communication within regions and nationally so that we can all work together to develop and present a unified position, not only to our federal government but also to our international trading partners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pris cet engagement non seulement devant notre ->

Date index: 2024-02-13
w