En conclusion, comme ce projet de loi ne favorise pas l'ensemble de la communauté; comme ce projet de loi contrecarre les efforts du Québec pour rendre l'investissement minier plus attrayant; comme ce projet de loi nous éloigne des principes de l'Accord de Kyoto po
ur la protection de notre environnement; comme ce projet de loi ouvre la voie à la grande séduction libérale dans l'ouest du premier ministre parallèle; en tant que Québécoise me
mbre d'un parti qui défend les intérêts du Québec en cette Chambre et souverainiste, je suis
...[+++]contre ce projet de loi (1300) M. Bernard Bigras (Rosemont—Petite-Patrie, BQ): Madame la Présidente, c'est avec une grande joie que j'ai écouté le discours de ma collègue de Drummond.In conclusion, since this bill is not in the best interests of the entire community; since this bill blocks the efforts being made by Quebec to mak
e mining investment more attractive; since this bill moves us far away from the principles of the Kyoto protocol as far as environmental protection is concerned; since this bill ipaves the way for the parallel prime minister to win over the west, I, as a Quebecker,
a member of a party defending the interests of Quebec in this House, and a sovereignist, am opposed to this bill (1300) Mr.
...[+++]Bernard Bigras (Rosemont—Petite-Patrie, BQ): Madam Speaker, it is with great pleasure that I listened to my colleague from Drummond.