Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "priorités que nous aimerions voir adopter " (Frans → Engels) :

Nous mettrions le plus possible de l'avant les priorités que nous aimerions voir adopter au début des nouvelles séries de négociations et de travail auprès de plusieurs de nos alliés.

We would push as hard as we can the priorities we want to see as we go into the next round of negotiations and work with several of our allies.


Ce projet de loi ne renferme pas les modifications plus vastes que nous aimerions voir adopter ultérieurement.

This bill does not address some of the broader amendments that we would hope to see at a later date.


Ces perspectives générales, qui soulignent l'avantage comparatif conféré au processus ASEM par son absence de formalité, son caractère pluri-disciplinaire et le fait que sa dynamique lui est donnée par les autorités politiques au plus haut niveau, devraient nous guider dans l'adoption de priorités spécifiques pour l'ASEM pour les dix années à venir.

These general perspectives, emphasising in particular the comparative advantage of the ASEM process based on its informality, multi-dimensionality and high-level leadership role, should guide our consideration of the specific priorities which ASEM should address into the next decade.


[1] Pour plus d'informations, voir le communiqué de presse «L'Union européenne et l'Algérie adoptent leurs priorités de partenariat».

[1] For more information, see the press release: "L'Union européenne et l'Algérie adoptent leurs priorités de partenariat".


Nous poursuivrons nos travaux dans le cadre des 10 priorités au moyen de 21 nouvelles initiatives: 1) pour stimuler l'emploi, la croissance et l'investissement, nous proposerons une initiative pour la jeunesse, un plan d'action en faveur de l'économie circulaire et un nouveau cadre financier pluriannuel; 2) nous procéderons à un examen à mi-parcours du marché unique numérique; 3) nous mettrons en œuvre la stratégie pour ...[+++]

We will continue our work across the 10 priorities through 21 new initiatives: (1) to boost jobs, growth and investment we will propose a Youth Initiative, an Action Plan on the implementation of the Circular Economy and a new Multi-annual financial framework; (2) we will carry out a mid-term review of the Digital Single Market; (3) we will implement the Energy Union Strategy with work on low-emission vehicles and mobility; (4) we will build a deeper and fairer internal market by implementing the Single Market Strategy, Space Strat ...[+++]


L’alternative budgétaire que mon organisation préconise établit les priorités que nous aimerions voir adopter par le gouvernement.

The alternative federal budget that my organization puts out sets forth the priorities we would like the government to follow.


À cette fin, la Commission a adopté un programme de travail[6] qui précise et établit un ordre de priorité dans le travail à réaliser dans le cadre de la directive STI (voir point 2.1).

To that end, the Commission adopted a working programme[6] which specifies and further prioritises the work to be undertaken under the ITS Directive (see 2.1).


Pour les documents les plus récents sur cette politique, voir notamment le document intitulé «Approche globale sur la question des migrations: priorités d’action centrées sur l’Afrique et la Méditerranée», adopté par le Conseil européen des 15 et 16 décembre 2005 (Bull. 12-2005, points I.6 et I.15-I.20), et la communication intitulée «Renforcer la gestion de la frontièr ...[+++]

For the most recent documents on European policy in this field see in particular: ‘Global approach to migration: Priority actions focusing on Africa and the Mediterranean’ adopted by the European Council on 15-16 December 2005 (Bull. 12-2005, points I.6. and I.15-I.20.) and the Communication on reinforcing the management of the European Union’s southern maritime borders adopted by the Commission on 30 November 2006 (COM(2006) 733 final).


Le processus que nous aimerions voir adopter par le comité, avec tout le respect que je vous dois, est davantage de consultation avec les divers groupes des collectivités qui sont prêts à venir faire part de leur point de vue; la consultation avec des experts indépendants qui viendraient identifier les problèmes et qui nous demanderaient de retourner à la table pour discuter.

The process we would like to see from this body, with respect, is much consultation with the different groups in the communities who want to come and give their views; consultation with independent experts to identify the issues and send us back to the table.


Cependant, il y a le rapport de notre comité et nos observations sur les modifications que nous aimerions voir adopter.

However, we have our committee report and observations on changes we would like to see made.


w