Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prenne environ sept minutes—nous avons " (Frans → Engels) :

Nous allons reprendre le débat, mais j'aimerais signaler au député de Mississauga—Streetsville qu'il reste environ sept minutes au temps prévu cet après-midi pour le débat sur cette question.

We will resume debate, but I will let the hon. member for Mississauga—Streetsville know that there are approximately seven minutes remaining in the time permitted for debate on the question this afternoon, so I will give him the normal signal as we get close to that time.


Avant que nous reprenions le débat, je dois avertir le député de Fort McMurray—Athabasca que je devrai interrompre son discours après environ sept minutes pour passer aux déclarations de députés.

Before we resume debate, I need to tell the hon. member for Fort McMurray—Athabasca that I will need to interrupt him at about seven minutes into his speech for statements by members.


Il reste environ sept minutes pour les questions et observations sur le discours du député, mais nous y reviendrons plus tard, car nous devons maintenant passer aux déclarations de députés.

There are about seven minutes remaining in the time allotted to the hon. member for questions and comments consequent on his speech, but we will have to resume that later since it is now time to proceed with statements by members.


J'aimerais que chacun d'entre vous prenne environ sept minutes—nous avons reçu vos mémoires—pour nous parler un peu de vos organisations, de ce que vous faites, et nous donner vos impressions.

I'd like to have each and every one of you give us about seven or so minutes we have your briefs to talk a little bit about your organizations, what you're doing, and what your impressions are.


− (EN) Madame la Présidente, nous n’avons pas beaucoup de temps, car vous devez voter d’ici six ou sept minutes, je présente donc mes excuses à toutes les personnes qui ont pris la parole.

− Madam President, we are under great pressure because you have to vote in about six or seven minutes, so I will offer my excuses to all the people who spoke.


Nous consacrons environ dix minutes aux présentations et nous passons ensuite aux questions et réponses pour des périodes d'environ sept minutes par intervenant et, si nous en avons le temps, il y aura ensuite un deuxième tour de trois minutes. Allez-y, monsieur.

We have roughly ten minutes for our presentations, to be followed by questions and answers of roughly seven minutes, and if we have time, we'll go to a second round of three-minute questions and answers.


Trois minutes environ après avoir voté pour ce rapport, nous avons globalement fait le nécessaire pour que nos agriculteurs ne puissent pas produire suffisamment de nourriture pour notre continent à l’avenir.

About three minutes after we voted for this report we were basically ensuring that our farmers would not be able to grow enough food for our continent in the future.


Il y a 10 minutes environ, nous avons stoppé la production de sucre au sein de l’Union européenne, et dit que nous devions soutenir Tate Lyle, qui en importe.

About 10 minutes ago, we stopped the production of sugar in the European Union, and say we have to support Tate Lyle, which imports it.


Sur ma liste, il reste environ pour 50 minutes d’orateurs, ce qui veut dire, comme c’est un chiffre théorique, que nous avons en gros pour 1 heure de débats.

I still have about 50 minutes worth of speakers left on my list, which means, as that is a theoretical figure, that we have about an hour of debate left.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prenne environ sept minutes—nous avons ->

Date index: 2023-07-06
w