Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prend aujourd’hui tout » (Français → Anglais) :

Aujourd'hui, la Commission européenne prend des mesures en vue de moderniser la mobilité et les transports européens, l'objectif étant d'aider le secteur à rester compétitif tout en garantissant une transition socialement équitable vers une énergie propre et la numérisation.

The European Commission is today taking action to modernise European mobility and transport. The aim is to help the sector to remain competitive in a socially fair transition towards clean energy and digitalisation.


Paraphrasant l’excellent rapport de Thomas Mann: «l’Europe doit relever le défi démographique», la fameuse formule de Jean Bodin: «Il n’est de richesses que d’hommes» prend aujourd’hui tout son sens!

To paraphrase Mr Mann’s excellent report: Europe must rise to the demographic challenge, and Jean Bodin’s famous formula: ‘the only wealth is man’ now makes perfect sense.


Monsieur le Président, je prends aujourd'hui la parole pour rendre hommage à l'un des plus grands parlementaires, l'un des plus aimés de toute l'histoire du Canada, c'est-à-dire l'ancien député de Winnipeg-Nord-Centre, l'honorable Stanley Knowles, qui célébrerait aujourd'hui ses cent ans.

Mr. Speaker, I rise today to pay tribute to one of the greatest and best loved parliamentarians in Canadian history, the former member of Parliament for Winnipeg North Centre, the Hon. Stanley Knowles, who would have been 100 years old today.


Après tout ce qui s’est passé, l’histoire qu’elle a vécue, 50 ans de dictature, 15 ans de travail acharné, sa récompense prend aujourd’hui la forme d’une adhésion à l’Union européenne.

After everything that has happened, that country’s history, 50 years of dictatorship, 15 years of hard work, it is now being rewarded by the European Union in the shape of membership.


Après tout ce qui s’est passé, l’histoire qu’elle a vécue, 50 ans de dictature, 15 ans de travail acharné, sa récompense prend aujourd’hui la forme d’une adhésion à l’Union européenne.

After everything that has happened, that country’s history, 50 years of dictatorship, 15 years of hard work, it is now being rewarded by the European Union in the shape of membership.


2. relève que, si l'utilisation de substances chimiques a manifestement eu lieu tout au long de l'histoire du sport, le dopage prend aujourd'hui un tour nouveau et de plus en plus dangereux, avec l'utilisation de substances telles que les hormones de croissance et l'érythropoïétine et avec des pratiques telles que les transfusions sanguines;

2. Notes that, whilst the use of drugs has been evident throughout the history of sport, doping is today taking a new and ever more dangerous turn through the use of substances such as growth hormones and erythropoietin, and through practices such as blood transfusions;


2. relève que si l'utilisation de substances chimiques a manifestement eu lieu tout au long de l'histoire du sport, le dopage prend aujourd'hui un tour nouveau et de plus en plus dangereux, avec l'utilisation de substances telles que les hormones de croissance et l'érythropoïétine et avec des pratiques telles que les transfusions sanguines;

2. Notes that, whilst the use of drugs has been evident throughout the history of sport, doping is today taking a new and ever more dangerous turn through the use of substances like growth hormones, erythropoietin and through practices such as blood transfusions;


La Commission prend note de la recommandation du groupe de personnalités selon laquelle il faudrait attribuer au PRES un niveau approprié de ressources et partage le point de vue selon lequel le financement du PRES devrait être supplémentaire à tout financement aujourd'hui assuré par le programme-cadre de recherche communautaire et par des sources nationales ou intergouvernementales.

The Commission notes the recommendation of the Group of Personalities that the ESRP should be attributed an appropriate level of resources and shares the view that ESRP funding should be additional to any financing ensured today by the Community Research Framework Programme, national or other intergovernmental sources.


La Commission prend note de la recommandation du groupe de personnalités selon laquelle il faudrait attribuer au PRES un niveau approprié de ressources et partage le point de vue selon lequel le financement du PRES devrait être supplémentaire à tout financement aujourd'hui assuré par le programme-cadre de recherche communautaire et par des sources nationales ou intergouvernementales.

The Commission notes the recommendation of the Group of Personalities that the ESRP should be attributed an appropriate level of resources and shares the view that ESRP funding should be additional to any financing ensured today by the Community Research Framework Programme, national or other intergovernmental sources.


Ils pourraient méditer cette réflexion de Václav Havel, qui prend aujourd'hui tout son relief : "les programmes politiques ne peuvent prendre forme, (...) exercer une influence réelle sur la situation que sur la base du civisme".

Perhaps people should think on these words of V?clav Havel which are particularly pertinent today: "political programmes cannot take shape, .exert any real influence unless founded on civic consent".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prend aujourd’hui tout ->

Date index: 2022-08-05
w