Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier tour chacun aura sept » (Français → Anglais) :

Au premier tour, chacun aura sept minutes pour ses questions.

This is the first round of questions for seven minutes.


Pendant le premier tour, chacun aura huit minutes, et au deuxième tour, on passera à quatre minutes.

In the first round the questioners will have eight minutes, and in the second round they'll have four minutes.


Au premier tour, chacun aura 10 minutes, et ce sera d'abord M. Chisholm.

We'll start off with a 10-minute round, and Mr. Chisholm will lead off.


Au premier tour, chacun à sept minutes pour les échanges de questions et réponses, et la parole est donnée à quelqu'un d'autre.

In the first round there are seven minutes for the question and the answer, back and forth, before we move on to the next person.


L'approbation des dix-sept restants aura lieu au cours du premier trimestre 2002.

The remaining 17 were approved in the first quarter of 2002.


Il y aura ensuite des questions; au premier tour, chacun aura sept minutes et au deuxième, cinq.

Our first round will be seven minutes, with questions and answers, and our second round will be five minutes.


Pour couvrir les plus de 70 domaines technologiques existants, le Tribunal du brevet communautaire siégeant en première instance aura à sa disposition sept experts techniques (rapporteurs adjoints) dans les spécialités suivantes: (1) chimie inorganique et science des matériaux, (2) chimie organique et polymères, (3) biochimie et biotechnologie, (4) physique générale, (5) ingénierie mécanique, (6) technologies de l'information et de la communication et (7) ingénierie électr ...[+++]

To cover the more than 70 fields of technology, seven such technical experts (assistant rapporteurs) are foreseen for the first instance Community Patent Court in the following sub-divisions (1) inorganic chemistry and materials science, (2) organic and polymer chemistry, (3) biochemistry and biotechnology, (4) general physics, (5) mechanical engineering, (6) information and communication technology and (7) electrical engineering.


Comme vous le savez, le premier tour de scrutin pour le Prix Sakharov 2007 aura bientôt lieu.

As you know, the first round of voting for the 2007 Sakharov Prize will be taking place shortly.


Comme vous le savez, le premier tour de scrutin pour le Prix Sakharov 2007 aura bientôt lieu.

As you know, the first round of voting for the 2007 Sakharov Prize will be taking place shortly.


Vous aurez tout le temps que vous voudrez pour nous expliquer vos points de vue. Il y aura ensuite un premier tour d’interventions avec les présidents des groupes politiques, auxquels vous pourrez répondre si vous le souhaitez, puis nous entendrons les interventions d’autres députés.

You will have as much time as you need to explain your points of view to us and then there will be a first round of interventions with the Presidents of the political groups, to whom you may reply if you wish, and then we shall take speeches from other Members.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier tour chacun aura sept ->

Date index: 2022-05-05
w