Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premier chef soient parmi ceux " (Frans → Engels) :

Mme Francine Lalonde: En tout cas, j'aimerais vous entendre là-dessus, parce qu'il y a des craintes qui sont liées à ça et qu'il est important que les parlementaires, au premier chef, soient parmi ceux qui vont dire non à ça et aider le ministre.

Ms. Francine Lalonde: In any event, I'd like to hear your views on this matter, because some concerns have been voiced and it's important for parliamentarians to be among those who will say no to this and help the minister.


Plusieurs chefs d’entreprise, parmi les plus importants en Europe, parmi ceux qui ont vraiment une vision pas mesquine, mais une vision européenne, une vision globale, ont signé une lettre appelant à ce que le budget soutienne ce mécanisme d'interconnexion.

Several of Europe’s leading CEOs, whose vision is European and global, not parochial and mean-spirited, have signed a letter calling for the budget to support this Facility.


Dans le cadre du premier tribunal pénal international, ceux qui ont décidé de brûler au napalm les populations civiles de la ville de Dresde sans aucun objectif militaire, ceux qui ont décidé de brûler par le rayonnement atomique les populations civiles d’Hiroshima et de Nagasaki, ceux qui ont décidé d’assassiner d’une balle dans la nuque les officiers polonais prisonniers, figuraient parmi les juges, alors qu’ils auraient dû aussi ...[+++]

At the first International Criminal Court, those who, without any military objective in mind, decided to use napalm to burn the civilian populations in the city of Dresden; those who decided to use atomic radiation to burn the civilian populations of Hiroshima and Nagasaki; and those who decided to kill the imprisoned Polish officers by shooting them in the back of the neck were the judges, when they really should have been included among the accused.


Question n 446 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la pandémie actuelle de la nouvelle grippe A (H1N1): a) quelles sont les principales autorités en la matière, à la lumière de la filière hiérarchique organisationnelle, depuis les deux organismes concernés au premier chef, à savoir l’Agence de la santé publique du Canada et Sécurité publique Canada, jusqu’aux sous-ministres; b) quel est le processus décisionnel par lequel on détermine duquel de ces ...[+++]

Question No. 446 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the current pandemic of new influenza A (H1N1): (a) what is the key leadership shown by the organizational reporting chart, from the two lead ministries, the Public Health Agency of Canada and Public Safety Canada, through to the deputy ministers; (b) what is the decision-making process to determine which of the two ministries leads on issues; (c) what, if any, funding requests have been made by government departments for pandemic planning since the beginning of the pandemic in Canada; (d) what, if any, additional funding is required to ensure all government departments have tested their H1N1 plans and rolled them out to th ...[+++]


37. invite instamment les États membres à adopter des mesures appropriées afin de pallier les faibles taux d'emploi parmi les travailleurs âgés, notamment parmi ceux qui ont eu une carrière atypique ou qui n'ont pas suffisamment de compétences dans le domaine des technologies de l'information et de la communication (TIC), et à mettre en place les conditions nécessaires pour assurer des prestations d'éducation et de formation tout au long de la vie à tous les niveaux et permettant de promouvoir la progression dans l'emploi, tant dans l ...[+++]

37. Urges the Member States to take appropriate measures to tackle the low employment rates of older workers, in particular those who have had atypical career paths or lack ICT skills, and to put in place the necessary conditions to provide lifelong learning services at every level to facilitate progress in employment, whether it be first time entry, a return to employment or the wish to prolong working life; considers it no less important to encourage companies, and create incentives to this effect, to employ or appoint older employees for longer, since as a rule they are highl ...[+++]


37. invite instamment les États membres à adopter des mesures appropriées afin de pallier les faibles taux d'emploi parmi les travailleurs âgés, notamment parmi ceux qui ont eu une carrière atypique ou qui n'ont pas suffisamment de compétences dans le domaine des technologies de l'information et de la communication (TIC), et à mettre en place les conditions nécessaires pour assurer des prestations d'apprentissage tout au long de la vie à tous les niveaux et permettant de promouvoir l'emploi, tant dans les cas de ...[+++]

37. Urges the Member States to take appropriate measures to tackle the low employment rates of older workers, in particular those who have had atypical career paths or lack ICT skills, and to put in place the necessary conditions to provide lifelong learning services at every level to facilitate progress in employment, whether it be first time entry, a return to employment or the wish to prolong working lives; considers it no less important to encourage companies, and create incentives to this effect, to employ or appoint older employees for longer, since as a rule they are highl ...[+++]


13. invite instamment les États membres à adopter des mesures appropriées afin de pallier les faibles taux d'emploi parmi les travailleurs âgés, notamment parmi ceux qui ont eu une carrière atypique ou qui n'ont pas suffisamment de compétences dans le domaine des technologies de l'information et de la communication (TIC), et à mettre en place les conditions nécessaires pour assurer des prestations d'apprentissage tout au long de la vie à tous les niveaux et permettant de promouvoir l'emploi, tant dans les cas de ...[+++]

13. Urges the Member States to take appropriate measures to tackle the low employment rates of older workers, in particular those who have had atypical career paths or lack ICT skills, and to put in place the necessary conditions to provide lifelong learning services at every level to facilitate progress in employment, whether it is first time entry, a move back to employment or the wish to prolong working lives; considers it no less important to encourage companies, and create incentives for this, to employ or appoint older employees for longer, since as a rule they are highl ...[+++]


Les gens ne s'attendent-ils pas à ce que les néo-démocrates soient parmi ceux qui affirment avec force que les questions commerciales doivent être dissociées dans toute la mesure du possible des affaires étrangères?

Would people not expect New Democrats to be among those who are saying for heaven's sake, get those commercial issues and trade policy matters as far away from foreign affairs as possible?


Parmi ces principes, l'on trouve premièrement la rémunération de ceux qui ont droit à une rémunération pour des œuvres créatives et de nouvelles idées. Deuxièmement, le droit d'avoir accès à ces œuvres ; troisièmement, les droits des bibliothèques et d'autres institutions, les institutions éducatives en particulier, d'utiliser ces œuvres à des fins de recherche ; et quatrièmement, l'introduction d'une série d'exceptions à la législation sur le droit d'auteur afin de s'assurer que les personnes handicapées ne soient ...[+++]

These principles comprise, firstly, remuneration for those who are entitled to remuneration for creative works and for new ideas; secondly, the right of access to those works; thirdly, the rights of libraries and other institutions, educational institutions in particular, to make use of these works for research purposes; and fourthly the introduction of a number of exceptions to the copyright legislation to ensure that people with disabilities will not be unfairly discriminated against and to ensure that educational institutions can continue. This is no easy task.


Premièrement, ils figurent parmi ceux connaissant la croissance la plus rapide au monde et domineront la scène économique planétaire au cours des 20 prochaines années.

One, they are some of the fastest growing economies in the world that will dominate the global economy in the next 20 years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier chef soient parmi ceux ->

Date index: 2021-07-28
w