Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvoir vous dire que tous nos efforts portent déjà » (Français → Anglais) :

Je suis heureuse de pouvoir vous dire que tous nos efforts portent déjà fruit.

I am pleased to report that all these efforts are already bearing fruit.


Monsieur le Président, est-ce que vous êtes capable de me dire, sans rire, que vous vous opposez au fait que la Commission canadienne du blé fasse tous les efforts pour obtenir les meilleurs prix possibles pour nos producteurs céréaliers?

Mr. Speaker, can you look me in the eye and say that you object to the Canadian Wheat Board making every effort to obtain the best prices for our grain producers?


Finalement, je veux dire ma fierté pour ce gouvernement, parce que non seulement nous avons fait nos devoirs, nous investissons 500 millions de dollars pour le secteur riverain, mais nous mettons aussi tous les efforts en notre pouvoir pour gagner finalement cette soumission.

Finally, I want to express my pride in this government, because we did more than our homework, we are investing $500 million in the waterfront and we are putting all our efforts into finally winning this bid.


Devrions-nous, comme vous le recommandez, concentrer tous nos efforts et utiliser tous nos excédents pour réduire la dette, ou devrions-nous peut-être attendre un peu et dire que nous devrions peut-être prioritairement réinvestir dans les soins de santé, dans la lutte contre la pauvreté et dans d'autres programmes sociaux?

As per your recommendations, should all our efforts and all our surpluses be geared directly to reducing the debt load and the debt, or should we now take some time and say maybe our priority should be reinvestment in child poverty and health care and in other social programs?


Je souhaiterais tant pouvoir vous dire que tous nos systèmes sont parfaits, mais ce n'est pas le cas.

I would love to be able to say that all of our systems are perfect, but that's not the reality.


Monsieur Gauzès, je voulais vous dire que vous avez bien souligné que tous nos efforts portent sur le financement de l’économie réelle.

Mr Gauzès, I should like to say to you that you made the point well that all our efforts are focused on financing the real economy.


Il vous faudra dire précisément où se situent les lacunes et ce que vous attendez comme améliorations. En effet, ce sera le seul moyen pour les gouvernements roumain et bulgare de pouvoir faire ce qu’ils ont déjà fait, à savoir travailler dur pour faire en sorte que tous ...[+++]

To do so is only fair, for, as you yourself – both the President and the Commissioner – have said, these governments are doing a great deal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir vous dire que tous nos efforts portent déjà ->

Date index: 2022-12-12
w