Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvoir compter dessus " (Frans → Engels) :

Le taux actuel s'établit à 5,85 p. 100. Lors des consultations, les Canadiens ont dit qu'ils voulaient que le RPC subsiste afin de pouvoir compter dessus au moment de leur retraite et que nous devrions commencer à hausser les cotisations dès aujourd'hui, non en l'an 2010.

Today's rate is 5.85%. In consultations with Canadians they wanted the Canada pension plan to remain, they wanted it to be there for their retirement, that we should start making those increases in the premiums today, not in the year 2010.


Quand le gouvernement fédéral intervient, deux critères sont essentiels, la sécurité et l'équité et la Nouvelle-Écosse veut pouvoir compter là-dessus.

Certainty and equity are the two basic things required in federal involvement and leadership from a Nova Scotia prospective.


Nous mettons au point des plans d'urgence et des solutions de remplacement, et c'est là-dessus que nous allons pouvoir compter.

Back-up and contingency plans are being developed, and they will be relied upon.


Pour toutes les raisons énoncées ci-dessus, il est indispensable de pouvoir compter sur un Office européen de police efficace et efficient sur le plan de la coopération et de l'échange d'informations.

All the aforementioned reasons explain why there is a need for a European Police Office that is efficient and effective in sharing information and cooperation.


Les pouvoirs publics chinois ont affirmé que ce programme a été abrogé par la communication no 176 [2008] à laquelle il est fait référence ci-dessus à compter du 1er janvier 2009.

The GOC claimed that this programme was terminated by the Notice No 176 [2008] referred to above as from of 1 January 2009.


Les consommateurs sont souvent disposés à payer plus cher pour un produit alléguant des effets bénéfiques pour leur santé, mais ils doivent alors pouvoir compter dessus.

Consumers are often prepared to pay more for a product that claims to benefit their health, but they should then be able to rely on that.


Il conviendrait que, dès le début, les efforts d'aide aux Balkans de l'UE respectent les principes énoncés ci-dessus afin de pouvoir compter durablement sur le soutien du public : les contribuables doivent avoir l'assurance que leur argent est employé à bon escient.

In the EU efforts to help the Balkans the above six principles should be followed from the very beginning, in order to secure lasting public support for the assistance: taxpayers must be confident that money is used well.


Je tiens à insister sur la nécessité qu'il y a de pouvoir compter sur des gens compétents et aptes afin, par-dessus tout, de définir le produit de la recherche fondamentale.

I'd like to emphasize the importance of having the necessary skills and abilities in terms of people to, first, identify the product of basic research.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir compter dessus ->

Date index: 2024-05-03
w