Grâce à ce nouvel accord des Nations Unies, nous disposerons non seulement d'un outil international de gestion des stocks chevauchants et des espèces grandes migratric
es privilégiant une approche de précaution, mais aussi d'une plus grande transparence de la pêche en haute mer, d'un meilleur contrôle et la possibilité pour les autorités canadiennes de mettre un terme à la pêche illégale en haute mer, une possibilité que nous n'avons pas actuellement sauf en vertu du projet de loi C-29 qui est de portée très limitée; et surtout, nous aurons un mécanisme de règlement des différends contraignant pour r
égler les problèmes ...[+++]pouvant résulter de l'utilisation de la procédure d'objection ou tout autre désaccord susceptible de survenir.
With the new UN agreement, we will have not only an international agreement for managing straddling stocks and highly migratory stocks that applies a precautionary approach, but much more transparent operations on the high seas; enhanced enforcement; the ability for Canadian officials to stop illegal activities on the high seas, an ability we do not now have except under Bill C-29, which is very limited in its scope; and most importantly, a compulsory dispute settlement mechanism to deal with any problems that may come out of the use of the objection procedure or any other disagreement that may exist.