Or, étant donné que ce sont les États membres, et non l'Union, qui sont parties aux conventions de l'OIL, il importe de veiller, dans un souci de cohérence, à ce que tous les États membre aient ratifié ces conventions en vue de trouver le plus petit dénominateur commun pouvant être utilisé pour le critère de référence.
However, since the Member States, and not the EU, are parties to ILO Conventions, it is important to make sure, for the sake of consistency, that all Member States have ratified those conventions in order to identify a minimum common denominator that can be used for the benchmark.