Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poursuivre résolument cette » (Français → Anglais) :

À l’avenir, compte tenu de l’importance croissante du double rôle du Cedefop (en tant que soutien à l’élaboration des politiques et source non restrictive d’informations), il conviendra de poursuivre une gestion résolue de cette ligne de démarcation par rapport aux autres agences.

Looking to the future, and given the growing importance of Cedefop’s dual role (supporting policy development; 'open source'), this boundary terrain with other agencies will continue to require active management.


(EN) En adoptant cette résolution, le Parlement européen félicite la Croatie pour les progrès importants qu'elle a accomplis dans le respect des critères à remplir pour la conclusion des négociations d'adhésion, l'invite à poursuivre résolument les réformes nécessaires afin de pouvoir respecter les critères finaux et conclure les négociations, et invite la Commission à employer tous les moyens dont elle dispose pour soutenir l'action menée par la Croatie afin de remplir ces critères.

− With this resolution, the European Parliament commends Croatia for the substantial progress achieved in attaining the benchmarks necessary for the conclusion of the accession negotiations; it asks Croatia to pursue resolutely the necessary reforms in order to be able to attain the final benchmarks and to conclude the negotiations; and it calls on the Commission to use all its capacities to support Croatia's efforts to attain the benchmarks.


A cette fin, comme le Conseil l’a répété à de nombreuses reprises, nous devons poursuivre résolument la « double approche » alliant ouverture au dialogue et sanctions croissantes, si l’Iran refuse d’appliquer les décisions du Conseil de sécurité des Nations-Unies.

To this end, as the Council has reiterated on many occasions, we must resolutely pursue the ‘double approach’ that combines an openness to dialogue and increasing sanctions if Iran refuses to apply the decisions of the United Nations Security Council.


(DE) Plusieurs orateurs ont mentionné, dans ce contexte, l’initiative «mieux légiférer» de la Commission, et sur ce point je voudrais remercier plus particulièrement le commissaire Verheugen, qui est parmi nous aujourd’hui, et l’encourager à poursuivre résolument cette initiative, car c’est le genre d’initiative que le public comprend et qui rapproche à nouveau l’Union européenne de la population.

(DE) Several speakers mentioned, in this context, the Commission’s ‘better lawmaking’ initiative, and for this I would like to thank in particular Commissioner Verheugen, who is here with us today, and encourage him to press on with this initiative, for it is the sort of initiative that the public understand and that brings the European Union closer to them once more.


À l’avenir, compte tenu de l’importance croissante du double rôle du Cedefop (en tant que soutien à l’élaboration des politiques et source non restrictive d’informations), il conviendra de poursuivre une gestion résolue de cette ligne de démarcation par rapport aux autres agences.

Looking to the future, and given the growing importance of Cedefop’s dual role (supporting policy development; 'open source'), this boundary terrain with other agencies will continue to require active management.


21. note que le Conseil européen encourage la Bulgarie et la Roumanie à poursuivre résolument leur préparation et à progresser sur cette voie, afin que les négociations d'adhésion puissent être menées à bien en 2004 sur la base des mérites de ces pays et que le traité d'adhésion puisse être signé dès que possible en 2005;

23. Takes note that the European Council encourages Bulgaria and Romania to continue energetically their preparations and to make further progress so that the accession negotiations can be brought to a successful conclusion in 2004 on the basis of own merits, and the Accession Treaty can be signed as soon as possible in 2005;


Le Conseil d'association a pris acte de ce que la Lituanie satisfaisait aux critères de Copenhague, était presque une économie de marché viable et devrait être en mesure de faire face aux pressions concurrentielles et aux forces du marché à l'intérieur de l'Union à moyen terme, mais qu'elle devrait à cette fin poursuivre résolument la mise en œuvre des réformes structurelles récemment adoptées.

The Association Council noted that Lithuania fulfils the Copenhagen political criteria, is close to being a functioning market economy and should be able to cope with competitive pressure and market forces within the Union in the medium term, but this will require sustained implementation of its recent reforms.


L'Union est résolue à poursuivre son travail en faveur de la réussite d'une cinquième conférence d'examen de la convention, à nouveau convoquée pour le mois de novembre de cette année.

The Union has decided to continue its work towards a successful conclusion of a 5th review conference of the Convention, newly convened for November of this year.


Cette décision permet aux Etats membres de poursuivre résolument leurs efforts de réformes structurelles et de consolidation budgétaire dans la ligne des grandes orientations de politique économique.

This decision enables the Member States to continue resolutely their structural reform and budgetary consolidation efforts in line with the Broad Guidelines fior economic policy.


Cette heureuse initiative constitue une première mesure de mise en oeuvre des engagements souscrits à Stockholm. 3. Conformément à son intervention à Stockholm, l'Union européenne entend poursuivre résolument son action concertée et sa coopération en vue de mettre fin à cette forme contemporaine particulièrement pernicieuse et cruelle de l'esclavage.

That welcome initiative represents a first step in putting into practice the commitments entered into in Stockholm. 3. In accordance with the statement it made in Stockholm, the European Union intends to press ahead firmly with its concerted action and cooperation aimed at putting a stop to this particularly evil and cruel modern-day form of slavery.


w