Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourront donc mieux " (Frans → Engels) :

Les consommateurs pourront donc mieux contrôler les dépenses qu'ils consacrent aux services énergétiques.

That means that consumers will have better control of their spending on energy services.


Nous aurons accès aux gymnases, aux pistes de hockey et aux rampes de départ, et nous pourrons glisser sur une piste semblable à celle de Sotchi; nos athlètes pourront donc mieux se préparer.

We'll have the ability to access gyms, hockey rinks, start ramps, and be able to slide on a similar track to Sochi, so it will help prepare our athletes.


En renforçant encore leur coopération, l'UE et la Chine pourront mieux promouvoir leur vision partagée, et donc consolider leurs intérêts en matière de sécurité et autres, en Asie et ailleurs.

Through a further reinforcement of their co-operation, the EU and China will be better able to promote these shared visions and interests, and thus to shore up their joint security and other interests in Asia and elsewhere.


L'industrie minière appuie le transfert des responsabilités, qui permettra le contrôle local des terres et la gestion des ressources et renforcera la capacité du gouvernement territorial de mieux répondre aux préoccupations de l'industrie. Les ressources minérales des Territoires du Nord-Ouest pourront donc être mieux exploitées.

The mineral industry supports devolution. Devolution will make local control of land and resource management a reality and enhance the territorial government's ability to be more responsive to industry concerns, increasing the potential to unlock the Northwest Territories' significant mineral endowment.


Si l'on commence par adopter des politiques appropriées à court terme — en tenant pour acquis qu'on les maintiendra, qu'on n'en déviera pas et que les gens pourront donc mieux s'y conformer —, on sera sur la bonne voie, mais cela donnera aussi des résultats à court terme que nous pourrons mesurer, et même qualifier de cibles.

If you start with the right policies in the short term—that assumes you're going to be continuing those policies, that there's no deviation, and that people had therefore better line up with those policies—that will get us on the right track, but it will also produce some shorter-term results that we might be able to measure and indeed call targets.


On peut donc conclure que les objectifs de la mesure envisagée ne pourront pas être atteints de manière suffisante par des actions isolées des États membres et pourront l’être mieux par une action coordonnée au niveau de l’UE que par des initiatives nationales dont la portée, l’ambition et l’efficacité seront variables.

It can therefore be concluded that the objectives of the envisaged action cannot be sufficiently achieved by the Member States on their own and may be better achieved through coordinated action at EU level rather than through national initiatives of varying scope, ambition and effectiveness.


On peut donc conclure que les objectifs de la mesure envisagée ne pourront pas être atteints de manière suffisante par des actions isolées des États membres et pourront l’être mieux par une action coordonnée au niveau de l’UE que par des initiatives nationales dont la portée, l’ambition et l’efficacité seront variables.

It can therefore be concluded that the objectives of the envisaged action cannot be sufficiently achieved by the Member States on their own and may be better achieved through coordinated action at EU level rather than through national initiatives of varying scope, ambition and effectiveness.


Les clients pourront donc faire une comparaison des offres pour trouver celle qui leur convient le mieux quant au prix, la qualité, et les services offerts.

Customers can therefore shop around to find the best deal on price, quality, and services offered.


Les décisions finales pourront donc mieux refléter les valeurs de la collectivité.

Final decisions will more accurately reflect community values.


En renforçant encore leur coopération, l'UE et la Chine pourront mieux promouvoir leur vision partagée, et donc consolider leurs intérêts en matière de sécurité et autres, en Asie et ailleurs.

Through a further reinforcement of their co-operation, the EU and China will be better able to promote these shared visions and interests, and thus to shore up their joint security and other interests in Asia and elsewhere.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront donc mieux ->

Date index: 2023-04-21
w