Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrions évidemment continuer " (Frans → Engels) :

Nous pourrions évidemment continuer longtemps dans cette veine en soulignant, par exemple, qu'une société sur Internet, CLONE-ALL, propose un produit de confiance à partir de cellules de célébrités, voire à partir de cellules d'assassins en série.

We could of course continue for a long time in the same vein noting, for example, that an Internet company, CLONE-ALL, offers a quality product using celebrity cells or even the cells of serial killers.


La question, évidemment, est: pourrions-nous opposer un veto si les États membres continuent à investir différemment?

The question, of course, is: could we veto it if the Member States are continuing to invest in a different way?


Nous pourrions continuer à parler de ce secteur-là, mais, évidemment, il y a l'industrie de l'automobile qui me donne également beaucoup de soucis.

Maybe if we can continue on with that sector, obviously I'm much affected by the auto industry as well.


C'est pour cela que, vraiment, je voudrais que la Commission continue à soutenir Natura 2000, continue à soutenir ces deux directives et que, au niveau de la Convention à Bonn, je vous demanderais évidemment de mettre en place des critères pour les biocarburants, mais également, de réclamer et d'obtenir la création d'un groupe d'experts intergouvernemental sur la biodiversité, comme c'est le cas pour le GIEC, pour les changements climatiques, parce que nous pourrions aider les ...[+++]

As a result, I genuinely hope that the Commission will continue to support Natura 2000 and continue to support these two Directives. I would also ask that in the framework of the Bonn Convention you establish criteria for biofuels but also demand and obtain agreement on the creation of a group of intergovernmental experts on biodiversity, like the IPCC for climate change, because we could help others to put in place tools that we ourselves are introducing but they have not yet introduced.


Évidemment, si le Parlement n'était pas disponible, ce processus ne pourrait se terminer, mais en tant que fonctionnaires, nous pourrions continuer d'évaluer une présentation au Conseil du Trésor qui aurait été présentée.

Obviously, if Parliament is not available to complete that process, then that process would not be completed, but we as officials could continue working on the assessment of a Treasury Board submission that had come forward.


Par conséquent, si nous avons effectivement donné avis d'une sanction royale - et je crois savoir que nous pourrons peut-être le faire bientôt nous pourrions évidemment continuer à siéger, même si nous avons terminé tous nos autres travaux.

Therefore, if in fact we have given notice of Royal Assent - and I understand that we may be able to do that shortly - even though we have completed all other business, of course we could continue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions évidemment continuer ->

Date index: 2023-08-15
w