Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pourrions-nous pas

Vertaling van "nous pourrions continuer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pourrions continuer d'accorder un traitement spécial aux Indiens [.]. Ou nous pourrions dire que nous sommes à un carrefour et que le temps est venu de décider ou bien que les Indiens forment une race à part au Canada ou bien qu'ils sont des Canadiens à part entière.

We can go on treating the Indians as having a special status— Or we can say you're at a crossroads, the time is now to decide whether the Indians will be a race apart in Canada or whether they will be Canadians of full status.


Il y a eu une très longue discussion au pays, non seulement au sujet du rapatriement de la Constitution, dont nous pourrions continuer à discuter, mais aussi sur la question de savoir si nous avions besoin d'une Charte, pour quelles raisons et pourquoi l'expérience du Canada nous avait amené à conclure qu'il était nécessaire de renforcer les droits et libertés.

There was a very long discussion in the country, not only about the patriation of the Constitution, about which we can continue to discuss, but also about the question of whether we in fact needed a charter, why we needed one and what the Canadian experience was that lead us to think we needed a stronger entrenchment.


Sans la volonté réelle de certains Roms d’accepter les règles et la culture du pays dans lequel ils vivent et sans, dans le même temps, s’abstenir de tout comportement incompatible avec la concorde civile, leur inclusion restera à jamais un vœu pieux. Dans ce cas, nous pourrions continuer à proposer des projets et à allouer des fonds, mais nous ne verrons jamais aucun résultat satisfaisant.

Without the genuine will of some of the Roma people to accept the rules and culture of the countries in which they live and without, at the same time, refraining from all behaviour that is incompatible with civil harmony, their inclusion will never come to pass: in this case, we could continue to come up with projects and allocate funds, but we will never see appreciable results.


Cela ne parle guère en faveur de la bonne gouvernance quand la Commission publie en secret des documents stratégiques, au lieu d’ouvrir un débat sur la manière dont nous pourrions continuer à faire avancer le mécanisme de solidarité à la lumière des défis majeurs auxquels nous sommes confrontés, comme le changement climatique et le changement démographique, vu les strictes contraintes budgétaires.

It does not say much for good governance when the Commission secretly issues strategic documents, instead of holding an open debate about how we can continue with the solidarity mechanism in the light of the major challenges which face us, such as climate change and demographic change, given the tight budgetary constraints.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous disposons d’un institut d’études européennes et nous, tant la Russie que l’Union européenne, pourrions continuer de travailler avec cet institut, et peut-être même doubler notre contribution.

We have a European Studies Institute and we – both Russia and the European Union – might go on to work with this Institute and maybe even double our input.


Quand je pense que nous pourrions continuer d'accepter que cette industrie prenne les décisions pour nous en matière d'énergie, je songe au gazoduc du Mackenzie en ce moment.

To think that we would continue this pattern of accepting that industry is going to make the decisions for us about energy, I look at the Mackenzie gas pipeline right now.


L’été prochain, quand nous nous présenterons devant les citoyens européens pour les élections, nous pourrions avoir un Parlement dont l’Assemblée est en règle, ses députés de toute l’Europe traités et respectés sur le même pied et de manière transparente, ou nous pourrions continuer avec l’actuel bourbier déshonorant qui nous expose tous au ridicule.

Next summer when we face Europe's citizens in elections we could have a Parliament with its own House in order, its Members across Europe treated and respected equally and on a transparent basis, or we could continue with the current disgraceful mix and muddle which leaves us all open to ridicule.


Nous pourrions continuer en disant : les Israéliens n'ont pas fait ce qu'il fallait, c'est vrai.

We could continue by saying that the Israelis certainly have not done what was necessary.


Nous pourrions continuer ce débat indéfiniment, mais la véritable question à trancher est la suivante: est-ce que la proposition qui nous a été soumise sous couvert d'amendement aurait été adoptée à l'étape de la deuxième lecture?

We could continue to debate this indefinitely, but the real question before us, and the one upon which we should make the determination, is: Would the proposition that has come in here, in this guise of an amendment, have passed second reading?


Si nous obtenions cela, nous pourrions avoir l'assurance que les industries de la betterave à sucre et de la canne à sucre sont stabilisées et nous pourrions continuer encore un an ou deux.

If that were there at least we would be able to have some assurance that our sugar beet industry and cane industry in terms of refining would be stabilized and we would be able to continue in the year or two ahead.




Anderen hebben gezocht naar : ne pourrions-nous pas     nous pourrions continuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions continuer ->

Date index: 2024-09-12
w