Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait permettre d'économiser " (Frans → Engels) :

Un marché de l’énergie totalement intégré et concurrentiel pourrait permettre d'économiser entre 40 et 70 milliards d’euros d'ici à 2030, par rapport à aujourd’hui.

A fully integrated and competitive energy market could result in cost savings of between €40-70 billion up to 2030 as compared to today.


Selon la portée et la rigueur de l'obligation, cette mesure pourrait permettre d'économiser jusqu'à 100 millions de tonnes d'équivalent pétrole (Mtep) en 2020[39].

The impact could - depending on the scope and stringency of the requirement - yield savings of up to 100 million tons of oil equivalent (Mtoe) in 2020[39].


L’utilisation de carburants de substitution pourrait permettre d’économiser 4,2 milliards d’euros par an sur la facture des importations pétrolières de l’UE dès 2020, puis 9,3 milliards d’euros par an d'ici à 2030.

Using alternative fuels could cut €4,2 billion a year from the EU’s oil import bill by 2020, rising to €9,3 billion in 2030.


Si son potentiel est pleinement exploité en 2017, la santé mobile pourrait permettre à l’UE d’économiser 99 milliards d’euros en matière de dépenses de santé.

If its potential is fully unlocked in 2017, mHealth could save the EU €99 billion in healthcare costs.


Le groupe a notamment aidé la Commission à mener à bien les négociations avec le Conseil et le Parlement relatives aux deux principales propositions de réduction des charges administratives présentées par la Commission: la proposition relative à la facturation électronique de la TVA (qui pourrait permettre aux entreprises d'économiser jusqu’à 18 milliards d’EUR par an) et la proposition visant à dispenser les micro‑entreprises de l'obligation de respecter les règles comptables (qui pourrait leur permettre de réali ...[+++]

In particular, the Group supported the Commission in its successful negotiations with the Council and Parliament on the two most important Commission proposals on the reduction of red tape, namely VAT e-invoicing, which could save businesses up to €18 billion, and a proposal to exempt micro-enterprises from accounting rules, which could result in €6.3 billion in savings.


Selon les estimations, une transition vers des matières premières biologiques et des méthodes de transformation biologiques pourrait permettre d'économiser jusqu'à 2,5 milliards de tonnes d'équivalent CO par an d'ici 2030, permettant une croissance substantielle des marchés pour les matières premières et les nouveaux produits de consommation biologiques.

Estimates conclude that a shift to biological raw materials and biological processing methods could save up to 2,5 billion tons of CO equivalent per year by 2030, increasing markets for bio-based raw materials and new consumer products substantially.


M. Stoiber et les membres du groupe ont été d'une grande aide pour mener à bien les négociations avec le Conseil et le Parlement relatives aux deux principales propositions de réduction des charges administratives présentées par la Commission: la proposition relative à la facturation électronique de la TVA, qui pourrait permettre aux entreprises d'économiser jusqu’à 18 milliards d’EUR, et la proposition visant à exempter les micro-entreprises de l'obligation de respecter les règles comptables, qui pourrait permettre ...[+++]

Mr Stoiber and the members of the group were of great help in successfully negotiating with the Council and the Parliament on the two main reduction proposals from the Commission: VAT e-invoicing, which could save businesses up to €18 billion, and a proposal to exempt micro-enterprises from accounting rules, which could result in €6.3 billion in savings.


À titre d’exemple, une proposition de la Commission visant à introduire la facturation électronique pourrait permettre aux 22 millions d'entreprises imposables de l'UE d'économiser 18,4 milliards € (voir IP/10/1645) et une autre proposition de la Commission de février 2009 dispense les microentreprises de l’obligation d'information financière, ce qui pourrait générer une économie de quelque 6,3 milliards € (voir IP/09/328).

For example, a Commission proposal to introduce VAT e-invoicing could represent €18.4 billion in savings for the 22 million taxable businesses in the EU (see IP/10/1645), and a Commission proposal of February 2009 introduces an exemption for micro-businesses from accounting rules, thereby helping to make potential savings of around €6.3 billion (see IP/09/328).


Des études récentes ont montré que la réduction de moitié des coûts des procédures douanières pourrait permettre d’économiser jusqu’à 300 milliards d’euros.

Recent studies calculate that halving the costs of customs procedure could lead to savings up to € 300 bio.


tion de la politique et de la planification, à la Bibliothèque nationale, a dit que si le projet de loi C-26 était adopté, la Bibliothèque nationale pourrait dépenser de 300 000 $ à 350 000 $ de moins pour les acquisitions l'an prochain. Il est difficile, voire inexcusable, de ne pas appuyer une mesure qui pourrait permettre d'économiser l'argent des contribuables (1030) Puisque la Bibliothèque s'attend à ce que ce projet de loi lui fasse économiser 300 000 $ ...[+++]

(1030) Given that the library expects this bill to save it some $300,000 I will be recommending to the Canadian heritage standing committee that the government decrease the appropriations for the National Library by the amount this bill is expected to save and I would strongly urge the government to support this recommendation.


w