Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait notamment jouer " (Frans → Engels) :

Je crois que le gouvernement fédéral pourrait notamment jouer un rôle proactif et constructif en favorisant le maintien des industries locales de transformation.

Helping promote local processing industries is one key area in which I believe the federal government could take a proactive and constructive role.


Le Plan solaire méditerranéen pourrait notamment jouer un rôle important dans le contexte du défi climatique en Méditerranée, en favorisant le développement de capacités supplémentaires dans le secteur des énergies renouvelables et de l’amélioration de l’efficacité énergétique dans la région.

The Mediterranean Solar Plan in particular could play a significant role for climate challenge across the Mediterranean in developing additional capacity for renewable energy and energy efficiency in the region


98. estime qu’à la lumière de l’importance accrue des BRICS et autres puissances émergentes et du système multipolaire de gouvernance qui se dessine, le G-20 pourrait s’avérer être un forum utile et particulièrement approprié pour élaborer un consensus qui soit inclusif, basé sur le partenariat et en mesure de favoriser la convergence, y compris la convergence réglementaire; considère cependant que le G-20 doit encore prouver qu'il est capable de traduire les conclusions du sommet en politiques durables répondant aux principaux défis, notamment en ce qui concerne ...[+++]

98. Believes that, in light of the increasing relevance of the BRICS and other emerging powers and in light of the multipolar system of global governance that is taking shape, the G-20 could prove a useful and particularly appropriate forum for consensus building that is inclusive, based on partnership and able to foster convergence, including regulatory convergence; takes the view, however, that the G-20 has yet to prove its value in converting summit conclusions into sustainable policies that address critical challenges, not least the control of tax havens and other challenges and threats expressed by the global financial and economic ...[+++]


96. estime qu’à la lumière de l’importance accrue des BRICS et autres puissances émergentes et du système multipolaire de gouvernance qui se dessine, le G-20 pourrait s’avérer être un forum utile et particulièrement approprié pour élaborer un consensus qui soit inclusif, basé sur le partenariat et en mesure de favoriser la convergence, y compris la convergence réglementaire; considère cependant que le G-20 doit encore prouver qu'il est capable de traduire les conclusions du sommet en politiques durables répondant aux principaux défis, notamment en ce qui concerne ...[+++]

96. Believes that, in light of the increasing relevance of the BRICS and other emerging powers and in light of the multipolar system of global governance that is taking shape, the G-20 could prove a useful and particularly appropriate forum for consensus building that is inclusive, based on partnership and able to foster convergence, including regulatory convergence; takes the view, however, that the G-20 has yet to prove its value in converting summit conclusions into sustainable policies that address critical challenges, not least the control of tax havens and other challenges and threats expressed by the global financial and economic ...[+++]


8. estime que sur la base des travaux qu'il a engagés en 2012, le groupe de travail mixte du Bureau et de la commission des budgets concernant le budget du Parlement pourrait jouer un rôle utile dans cette réforme en identifiant des économies possibles et en présentant à la commission des budgets des idées d'amélioration de l'efficacité; relève que le groupe de travail a déjà largement atteint les objectifs fixés dans ce but fin 2011, en particulier en ce qui concerne la réduction des frais de déplacement; encourage la poursuite de ses travaux et la définition d'un plan d'action y afférent à la ...[+++]

8. Considers that the Joint Bureau and Committee on Budgets Working Group on the Parliament budget could, on the basis the work it began in 2012, play a useful role in this reform, by identifying possible savings and reflecting on and presenting to the Committee on Budgets ideas for improving efficiency; notes that the working group has already largely achieved the objectives established for it at the end of 2011, in particular as regards the reduction of travel expenses; in the light of the Group’s preliminary findings based, inter alia, on comparative studies of the European Parliament’s budget with the budgets of the US Congress and a sample of Member States’ parliaments, encourages the continuation of its work and the development of a ...[+++]


Le Médiateur pourrait alors jouer son rôle en dénonçant par le biais des rapports spéciaux les cas de mauvaise administration susceptibles de constituer une violation des droits fondamentaux, ou mettre en exergue dans son rapport annuel les cas d'espèce symptomatiques d'un dysfonctionnement non épisodique de la bureaucratie européenne, notamment à la lumière des principes et des règles de procédure sur la bonne administration et la transparence consacrés aux articles 41 et 42 de la Charte des droits fondamentaux.

Here, the Ombudsman could play his role by condemning cases of maladministration that may constitute a violation of fundamental rights through special reports or by highlighting in his annual report particular cases symptomatic of recurring malfunctions in European bureaucracy, in particular in the light of the principles and procedural rules on good administration and transparency enshrined in Articles 41 and 42 of the Charter of Fundamental Rights.


La délégation belge a rendu compte au Conseil de la récente visite du ministre belge Louis Michel dans la région des Grands lacs africains, soulignant notamment le rôle que l'UE a joué et pourrait encore jouer dans cette région.

The Belgian delegation briefed the Council on Minister Louis Michel's recent visit to the African Great Lakes region, underlining in particular the role the EU played and could play in this area.


26. invite la Commission à poursuivre les travaux positifs menés dans le cadre de la Task Force mise en place par le G8 (Dot.force) et à jouer un rôle principal à la fois en tant que coordinateur et innovateur politique dans d'autres forums internationaux spécifiques; estime, à cet égard, que la Commission pourrait notamment soutenir le secrétariat de la Dot.force et participer activement, en collaboration avec les États membres, à l'innovation et à la coordination des politiques (en assurant la coordination prat ...[+++]

26. Calls on the Commission to continue the positive work in the G8 Dot.force and to take the lead both as a policy co-ordinator and an innovator in other relevant international fora; believes this could include supporting the DOT force secretariat and participating actively, with Member States, in policy innovation and co-ordination; (in taking on the practical task of co-ordination);


Toutefois, son champ d'action s'étant limité au secteur privé, des améliorations peuvent encore être apportées. On pourrait notamment amener le gouvernement fédéral à jouer un rôle de leader en permettant à ses employés de suivre une formation dans la réserve.

However, its role has been limited to the private sector and there is room for improvement, in particular when it comes to the need for the federal government to take a leadership role in allowing its employees to participate in reserve training.


Dans ce cas- là, l'Etat pourrait jouer le rôle de catalyseur, notamment lorsque des intérêts collectifs sont en jeu. A cet égard, l'Union européenne peut jouer plusieurs rôles : * informer et sensibiliser : elle pourrait, par exemple, établir et tenir à jour un inventaire des projets planifiés ou en cours au niveau national, européen ou international (il s'agit d'un des onze projets pilotes identifiés par la réunion ministérielle du G7 des 26 et 27 février); * servir d'intermédiaire : l'UE pourrait par exemple réunir des agents écono ...[+++]

In this context, the Union can fulfill several roles : * An Information and awareness role, for example, in maintaining an updated inventory of projects that are planned or underway at national, European or international level (this is one of the 11 pilot projects identified by the G7 ministerial meeting on 26/27th February). * A role of brokerage, for example, in bringing together actors from different sectors having a common interest in certain initiatives. * A role of guidance and financial support for the realisation of projects.


w