Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait alors jouer " (Frans → Engels) :

Le rapport contient aussi des recommandations sur les contrats écrits obligatoires, qui devraient également bénéficier aux exploitants agricoles; en ce qui concerne le renforcement de la coopération entre les exploitants agricoles, les règles en matière d'organisation collective et de concurrence devraient être claires et fonctionnelles, afin d'améliorer véritablement les possibilités de coopération entre les agriculteurs; afin de faciliter l'accès des agriculteurs au financement, les instruments financiers pourraient être davantage utilisés; la Banque européenne d'investissement (BEI) pourrait alors jouer un rôle à cet égard et être ...[+++]

There are also recommendations on mandatory written contracts, which would also benefit farmers; in terms of enhancing cooperation among farmers, the rules of collective organisation and competition law should be clear and workable, in order to genuinely enhance the opportunities for farmers to cooperate; to facilitate farmers' access to finance, there is potential from the greater use of Financial Instruments, in relation to which there is a role for the European Investment Bank (EIB), which could also be involved in the development of a possible export credit guarantee facility; and on the question of risk management, existing tools ...[+++]


Le Canada dans son ensemble pourrait alors jouer un rôle plus actif dans l'apaisement de la crise humanitaire.

Then Canada as a whole could play a more active role in aiding this humanitarian crisis.


Y a-t-il une raison particulière pour laquelle le Canada devrait déclarer que peu importe ce que l'OTAN fait, nous serons au premier rang dans le domaine militaire ou alors le Canada pourrait-il jouer un autre rôle sur la scène internationale?

Is there any particular reason why Canada should step up and say that regardless of what NATO does we're going to be in the top rank on a military basis, or is there potentially another role for Canada internationally?


La pisciculture dans les terres pourrait être de compétence provinciale, mais le gouvernement fédéral aurait alors un rôle à jouer s'il s'agit d'agriculture; et c'en est effectivement, selon moi.

If it's on land, it would be provincial authority, but the feds then would have a role to play if it's agriculture, which I think it is agriculture.


Le Médiateur pourrait alors jouer son rôle en dénonçant par le biais des rapports spéciaux les cas de mauvaise administration susceptibles de constituer une violation des droits fondamentaux, ou mettre en exergue dans son rapport annuel les cas d'espèce symptomatiques d'un dysfonctionnement non épisodique de la bureaucratie européenne, notamment à la lumière des principes et des règles de procédure sur la bonne administration et la transparence consacrés aux articles 41 et 42 de la Charte des droits fondamentaux.

Here, the Ombudsman could play his role by condemning cases of maladministration that may constitute a violation of fundamental rights through special reports or by highlighting in his annual report particular cases symptomatic of recurring malfunctions in European bureaucracy, in particular in the light of the principles and procedural rules on good administration and transparency enshrined in Articles 41 and 42 of the Charter of Fundamental Rights.


Force est d'admettre cependant un manque de coordination entre pays donateurs au niveau international et cela se retrouve également entre les différents Etats membres de l'Union et la Commission européenne, alors que celle-ci pourrait jouer un rôle fédérateur.

Nonetheless, there is a lack of coordination between donor countries at international level, and the same applies between the EU Member States and the Commission, even though the latter could be playing a cohering role.


Quand on considère ce qui se passe en Irak et les perspectives qui s’offrent à nous, il est quand même regrettable d’avoir eu à se disputer et se bagarrer pour des cacahuètes, alors que les besoins de la région et le rôle que l’Europe pourrait y jouer sont tellement plus importants que les 95 millions d’euros décrochés à l’issue d’âpres négociations.

When one considers what is happening in Iraq and the prospects ahead of us, it is regrettable that we had to squabble over peanuts, while the needs of that region, and the role that Europe could play there, are much more pressing concerns than the EUR 95 million obtained at the conclusion of negotiations.


34. rappelle que, une fois l'élargissement intervenu, l'enclave de Kaliningrad se situera au sein de l'Union européenne, alors qu'elle présente un niveau de vie nettement inférieur à celui des régions limitrophes; se réjouit par conséquent de ce que la Russie ait accordé à l'enclave de Kaliningrad un statut économique spécial, ce qui pourrait contribuer à stimuler la croissance économique dans la région; note avec satisfaction que la Lituanie continue de jouer un rôle c ...[+++]

34. Points out that, following enlargement, Kaliningrad will become an enclave within the European Union with a considerably lower standard of living than adjoining areas; welcomes in that regard the fact that Russia has given Kaliningrad special economic status, which may mean the possibility of greater economic growth in the region; notes with satisfaction that Lithuania continues to play a constructive role in efforts to enhance cooperation with Russia in relation to the Kaliningrad oblast, but stresses that the EU's involvement in dialogue with Russia must be strengthened, particularly to ensure the possibility of free movement bet ...[+++]


Le Conseil Atlantique de Berlin a posé à cet égard, en juin 1996, un premier jalon en reconnaissant le rôle que pourrait jouer l"entité européenne de défense en cas d"abstention américaine : l"Alliance pourrait alors fournir aux Européens, agissant éventuellement dans le cadre de l"UEO, l"assistance en moyens logistiques (renseignements, communications, transports) dont ils auraient besoin et dont ils sont actuellement dépourvus.

The Berlin Atlantic Council paved the way for this in June 1996 by acknowledging the role which a European defence body could play if the Americans did not wish to intervene: the Alliance could provide the Europeans, acting perhaps within the context of the WEU, with the logistic aid they would require and which they currently lack (information, communications and transport).


Le comité des parlements nationaux, de pair avec une définition de la subsidiarité dans le Traité, pourrait alors jouer un rôle crucial pour concentrer les activités de la Communauté là où elles sont vraiment nécessaires.

The Committee of National Parliaments, together with a definition of subsidiarity in the Treaty, could then have a key role in focussing the Community's activities where they are really needed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait alors jouer ->

Date index: 2022-01-26
w