Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement pourrait jouer " (Frans → Engels) :

M. Denis Desautels: Tant que ces organismes continuent à faire partie de la structure gouvernementale, je crois qu'en vertu des lois et par d'autres moyens, le gouvernement peut imposer certaines normes en matière d'obligation redditionnelle; ainsi, le Parlement pourrait jouer son rôle de surveillance et le gouvernement pourrait savoir ce qui se passe au sein de ces organismes.

Mr. Denis Desautels: As long as these agencies remain part of the government structure, I believe in that case, through legislation and other means, the government can require the organization to meet certain accountability standards that would make it possible for Parliament to exercise its overseer role and also for government to know what is happening in those organizations.


Pensez-vous que le Parlement pourrait jouer un rôle dans ce dossier?

Do you believe there is a role for Parliament in this?


Comme nous l'avons fait remarquer, le Parlement pourrait jouer un plus grand rôle sur une base sectorielle pour obtenir ces comptes rendus.

As we have pointed out, I think there is room for perhaps Parliament to play a greater role on a sectoral basis to look for that reporting.


61. demande au secrétaire général d'examiner quel rôle le Parlement pourrait jouer dans la gestion du système des écoles européennes, eu égard au nombre élevé de membres du personnel qui confient l'éducation de leurs enfants à ce système, et de transmettre un rapport à ce sujet à la commission compétente avant la fin de l'année;

61. Calls on the Secretary-General to investigate which role Parliament could play in the governance of the European School system, given the high number of staff who rely on them for educating their children, and report back to the competent committee before the end of the year;


8. estime que sur la base des travaux qu'il a engagés en 2012, le groupe de travail mixte du Bureau et de la commission des budgets concernant le budget du Parlement pourrait jouer un rôle utile dans cette réforme en identifiant des économies possibles et en présentant à la commission des budgets des idées d'amélioration de l'efficacité; relève que le groupe de travail a déjà largement atteint les objectifs fixés dans ce but fin 2011, en particulier en ce qui concerne la réduction des frais de déplacement; encourage la poursuite de ses travaux et la définition d'un plan d'action y afférent à la lumière de ses conclusions préliminaires ...[+++]

8. Considers that the Joint Bureau and Committee on Budgets Working Group on the Parliament budget could, on the basis the work it began in 2012, play a useful role in this reform, by identifying possible savings and reflecting on and presenting to the Committee on Budgets ideas for improving efficiency; notes that the working group has already largely achieved the objectives established for it at the end of 2011, in particular as regards the reduction of travel expenses; in the light of the Group’s preliminary findings based, inter alia, on comparative studies of the European Parliament’s budget with the budgets of the US Congress and a sample of Member States’ parliaments, encourag ...[+++]


décide de déterminer le meilleur moyen de parvenir à une approche cohérente de la législation européenne en matière de droit pénal matériel au sein du Parlement et attire l'attention, à cet égard, sur l'absence, au stade actuel, d'un comité de coordination, ainsi que sur le rôle important que pourrait jouer son service juridique;

Resolves to examine how a coherent approach to EU legislation on substantive criminal law can best be ensured within Parliament, and points in this respect to the current lack of a coordinating committee and to the important role that its Legal Service could potentially play;


62. estime que le Parlement pourrait jouer un rôle plus coordonné et plus systématique dans le contrôle des engagements de l'Union liés aux enfants, par le biais, par exemple, du rapport annuel sur les droits de l'homme;

62. Believes that Parliament could play a more coordinated and systematic role in the monitoring of EU commitments on children, through for example the Annual Report on Human Rights;


62. estime que le Parlement pourrait jouer un rôle plus coordonné et plus systématique dans le contrôle des engagements de l'Union liés aux enfants, par le biais, par exemple, du rapport annuel sur les droits de l'homme;

62. Believes that Parliament could play a more coordinated and systematic role in the monitoring of EU commitments on children, through for example the Annual Report on Human Rights;


Monsieur le Président, tout d'abord, je dirai que je souscris aux commentaires du député quant au rôle que le Parlement pourrait jouer dans la ratification ou l'approbation des traités conclus par le gouvernement du Canada.

Mr. Speaker, I want to begin my remarks by endorsing the remarks that the hon. member made in relation to Parliament's unmatured role in ratifying or consenting to treaties entered into by the Government of Canada.


Par ailleurs, considérant que les institutions européennes, notamment le Parlement européen, doivent désormais souligner de manière plus affirmée les faiblesses des programmes de réforme des États membres, le Parlement pourrait jouer un rôle accru dans le suivi des progrès réalisés par les États membres.

Moreover, considering that the Community institutions, including the European Parliament, now need to be more assertive in pointing out weaknesses in Member state reform programmes, the EP could play a more extensive role in monitoring Member State progress.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement pourrait jouer ->

Date index: 2021-12-26
w