Je suis convaincu qu’une introduction prématurée de l’euro pourrait nuire aux États membres, étant donné que la convergence réelle et la stabilité économique, financière et monétaire sont des éléments essentiels lors de l’établissement du taux de change final pour éviter qu’un candidat à l’adhésion ne manque à ses engagements défaut une fois devenu membre et ne pouvant plus dévaluer ou réévaluer.
I am convinced that premature introduction of the euro is detrimental to the Member States, since real convergence and financial, economic and monetary stability are essential when determining the ultimate exchange rate so that an accession candidate, having entered and no longer being able to devalue or revalue, does not default.