Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’euro pourrait nuire » (Français → Anglais) :

Au cours de cette décennie, des préoccupations sont aussi apparues quant au fait que la volatilité du taux de change de l'euro pourrait nuire à la compétitivité de l'économie européenne.

Concern about the Euro exchange rate volatility that may harm the competitiveness of the European economy has also been raised during these years.


46. souligne qu'à une époque marquée par une forte volatilité des taux de change, l'euro se trouve renforcé, en particulier par rapport au dollar américain et au yuan renminbi, et s'inquiète du fait que cela pourrait nuire à la compétitivité de la zone euro;

46. Points out that, during a period of high-level exchange rate volatility, the euro has increased its strength, particularly against the US dollar and the renminbi, and expresses concern that this could have a detrimental effect on the competitiveness of the euro area;


21. souligne que, à une époque marquée par une forte volatilité des taux de change, l'euro se trouve renforcé, en particulier par rapport au dollar américain et au yuan ren-min-bi, et s'inquiète du fait que cela pourrait nuire à la compétitivité de la zone euro;

21. Points out that, during a period marked by a high degree of exchange rate volatility, the euro has increased its strength, particularly against the US dollar and the renminbi-yuan, and expresses concern that this could have a detrimental effect on the competitiveness of the euro area;


21. souligne que, à une époque marquée par une forte volatilité des taux de change, l'euro se trouve renforcé, en particulier par rapport au dollar américain et au yuan ren-min-bi, et s'inquiète du fait que cela pourrait nuire à la compétitivité de la zone euro;

21. Points out that, during a period marked by a high degree of exchange rate volatility, the euro has increased its strength, particularly against the US dollar and the renminbi-yuan, and expresses concern that this could have a detrimental effect on the competitiveness of the euro area;


Je suis convaincu qu’une introduction prématurée de l’euro pourrait nuire aux États membres, étant donné que la convergence réelle et la stabilité économique, financière et monétaire sont des éléments essentiels lors de l’établissement du taux de change final pour éviter qu’un candidat à l’adhésion ne manque à ses engagements défaut une fois devenu membre et ne pouvant plus dévaluer ou réévaluer.

I am convinced that premature introduction of the euro is detrimental to the Member States, since real convergence and financial, economic and monetary stability are essential when determining the ultimate exchange rate so that an accession candidate, having entered and no longer being able to devalue or revalue, does not default.


Mais la préalimentation des agents économiques soulève des difficultés juridiques et pratiques : la circulation incontrôlée d'euros avant le 1er janvier 2002 pourrait ainsi nuire à l'image de la monnaie unique mais aussi fournir des occasions de fraudes ou de contrefaçons qui entacheraient la confiance en la nouvelle monnaie.

However, advance distribution gives rise to legal and practical difficulties: the uncontrolled circulation of euros before 1 January 2002 might damage the image of the single currency but might also provide opportunities for fraud and counterfeiting that would undermine confidence in the new currency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’euro pourrait nuire ->

Date index: 2022-02-25
w