Ils s'inquiètent de différents points compris dans la demande présentée en vue de l'exploitation d'une mégacarrière, notamment le fait qu'il y a des problèmes distincts touchant l'utilisation des installations d'approvisionnement en eau dans le contexte de l'ALENA, et qui pourraient avoir des répercussions financières très négatives pour les gouvernements fédéral et provincial.
They are concerned about a number of things included in the proposed mega-quarry application, one being that there are distinct issues relating to the use of water operations based on NAFTA considerations, which may have a very substantial negative financial implication federally and provincially.