Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir 2 buts de retard
Avoir de l'arriéré
Avoir du retard
Avoir du retard sur
Avoir retardé la poursuite du jeu
Avoir retardé le jeu
Avoir un arriéré
Infraction pour avoir retardé la poursuite du jeu
Infraction pour avoir retardé le jeu
Retarder
être en retard
être en retard dans ses paiements
être mené de 2 buts

Vertaling van "retard pourrait avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu

the conditions under which the orderly movement of workers might take place


Décision ministérielle de Marrakech relative aux mesures concernant les effets préjudiciables que le programme de réforme pourrait avoir sur les pays les moins avancés et les pays importateurs nets de produits alimentaires

Marrakesh Ministerial Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least Developed and Net Food-importing Countries


avoir un arriéré | être en retard dans ses paiements | être en retard | avoir de l'arriéré

be in arrears


avoir retardé le jeu | avoir retardé la poursuite du jeu

delaying the game


infraction pour avoir retardé le jeu [ infraction pour avoir retardé la poursuite du jeu ]

infraction for delaying the game




avoir un arriéré [ être en retard dans ses paiements | être en retard ]

be in arrears




avoir 2 buts de retard | être mené de 2 buts

to be zwo goals down


avoir un arriéré | être en retard dans ses paiements

in arrears
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. S’il vient à la connaissance du Parquet européen qu’une infraction pénale ne relevant pas de sa compétence pourrait avoir été commise, celui-ci en informe les autorités nationales compétentes sans retard indu et leur transmet tous les éléments de preuve pertinents.

8. Where it comes to the knowledge of the EPPO that a criminal offence outside of the scope of the competence of the EPPO may have been committed, it shall without undue delay inform the competent national authorities and forward all relevant evidence to them.


Ce refus pourrait avoir bloqué ou retardé l’émergence d’un marché effectif des dérivés de crédit négociés en bourse.

This may have blocked or delayed the emergence of an effective market for exchange traded credit derivatives.


26. invite la Russie à ne pas retarder davantage au-delà du 10 décembre la décision sur le statut final du Kosovo; appelle l'attention sur les répercussions qu'un tel retard pourrait avoir sur la stabilité de la région et invite instamment les autorités russes à agir de manière constructive;

26. Calls on Russia not to further delay beyond 10 December the decision on the final status of Kosovo; draws attention to the repercussions that such a delay could have on the stability of the region and urges the Russian authorities to act in a constructive way;


21. invite la Russie à ne pas reporter au-delà du 10 décembre sa décision sur le statut définitif du Kosovo; attire l'attention sur les répercussions que pareil retard pourrait avoir sur la stabilité de la région et invite instamment les autorités de Moscou à agir de manière constructive;

21. Calls on Russia not to further delay, beyond December 10, the decision on the final status of Kosovo; draws attention to the repercussions that such a delay could have on the stability of the region, and urges the Moscow authorities to act in a constructive way;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. invite la Russie à ne pas retarder davantage la décision sur le statut final du Kosovo reposant sur le plan d'indépendance surveillée d'Ahtisaari; attire l'attention sur les répercussions que pareil retard pourrait avoir sur la stabilité de la région et invite instamment les autorités de Moscou à agir de manière constructive;

22. Calls on Russia not to delay further the decision on the final status of Kosovo based on the Ahtisaari Plan of supervised independence; draws attention to the repercussions that such delay could have on the stability of the region and urges the Moscow authorities to act in a constructive way;


15. invite la Russie à ne pas retarder davantage la décision sur le statut final du Kosovo reposant sur le plan d'indépendance surveillée d'Ahtisaari; attire l'attention sur les répercussions que pareil retard pourrait avoir sur la stabilité de la région et invite instamment les autorités de Moscou à agir de manière constructive;

15. Calls on Russia not to delay further the decision on the final status of Kosovo based on the Ahtisaari Plan for supervised independence; draws attention to the repercussions that such a delay could have on the stability of the region and urges the Moscow authorities to act in a constructive way;


15. invite la Russie à ne pas retarder davantage la décision sur le statut final du Kosovo reposant sur le plan d'indépendance surveillée d'Ahtisaari; attire l'attention sur les répercussions que pareil retard pourrait avoir sur la stabilité de la région et invite instamment les autorités de Moscou à agir de manière constructive;

15. Calls on Russia not to delay further the decision on the final status of Kosovo based on the Ahtisaari Plan for supervised independence; draws attention to the repercussions that such a delay could have on the stability of the region and urges the Moscow authorities to act in a constructive way;


Cette situation pourrait avoir une incidence très néfaste sur la situation économique de nombreuses entreprises saines et leurs salariés, à court et moyen termes, mais elle pourrait aussi avoir des effets négatifs plus durables, l'ensemble des futurs investissements communautaires - notamment en faveur d'une croissance durable et d'autres objectifs de la stratégie de Lisbonne – risquant d'être retardés, sinon abandonnés.

This situation could not only seriously affect the economic situation of many healthy companies and their employees in the short and medium term but also have longer-lasting negative effects since all Community investments in the future – in particular, towards sustainable growth and other objectives of the Lisbon Strategy – could be delayed or even abandoned.


- prises en temps voulu , afin d’apporter un soutien rapide à l’activité économique pendant la période de faible demande, car tout retard de mise en œuvre pourrait avoir pour conséquence que l’impulsion budgétaire ne soit donnée qu’au moment où la reprise est déjà en cours.

- timely so that they quickly support economic activity during the period of low demand, as delays in implementation could mean that the fiscal impulse only comes when the recovery is underway.


Tout retard inutile dans la prise de décision pourrait avoir des conséquences néfastes sur la propension à investir des entreprises sur le marché pertinent, et donc sur les intérêts des consommateurs.

Any unnecessary delay in the decision could have harmful effects on incentives for investment by undertakings in the relevant market and therefore on the interests of consumers.




Anderen hebben gezocht naar : avoir 2 buts de retard     avoir de l'arriéré     avoir du retard     avoir retardé le jeu     avoir un arriéré     retarder     être en retard     être mené de 2 buts     retard pourrait avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retard pourrait avoir ->

Date index: 2025-07-09
w