Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait aider quand " (Frans → Engels) :

Quand le sénateur Duffy dit — comme je l'ai dit quand je l'ai lu la première fois, il y a deux ou trois ans — que le règlement révisé pourrait aider énormément les novices, je suis tout à fait d'accord.

When Senator Duffy says — as did I when I first came across these rules two or three years ago — that they are of immense help to a novice, I will second that motion 100 per cent.


Comme nous le savons tous, un certain nombre de facteurs doivent être considérés dans ce dossier, alors je ne répondrai pas directement à votre question, mais je vous dirai quand même que tout ce qui pourrait aider les Canadiens à mieux comprendre notre travail de sénateurs et les raisons pour lesquelles ce travail doit être fait constituerait une amélioration. Il ne s'agit pas de justifier notre existence, mais de diffuser l'information.

As we all know, there are a number of factors to be considered in all of that, so I'm not going to answer your question directly at this point, but I would say that anything that would enable Canadians to have a far better appreciation and understanding of what it is that we do as senators and why we do it — it's not just to justify our existence but to factually get it out there — would be an improvement.


Je voudrais vous demander, en relation avec votre secteur, avec l’agriculture, comment vous imaginez que l’innovation pourrait aider, quand elle est appliquée à la chaîne de production agroalimentaire, non seulement à lutter contre le changement climatique, mais aussi à faire face à l’impact négatif que, nous le savons tous, nous allons avoir sur la vie rurale et à prévenir celui-ci.

I should like to ask you, in connection with your sector, with agriculture, how you imagine innovation might help, when applied to the agro-foodstuff production chain, not only in combating climate change, but also in addressing and preventing the adverse impact that we all know we shall have on rural life.


Je trouve intéressant qu'ils disent cela quand on sait que le projet de loi pourrait aider les femmes vivant dans les réserves en permettant de rendre une ordonnance de protection d'urgence et en leur donnant les mêmes droits que ceux qui me sont accordés.

I find it interesting that they would say maybe it is a bad bill, when it would help women on reserve with emergency protection orders and also give them the same rights that I have standing here.


Je voudrais demander pourquoi, en Europe, nous collectons moins de 1 % de cellules souches à la naissance, et je voudrais, bien sûr, dire que je partage l’avis du commissaire quand il dit que c’est principalement aux États membres de réglementer cela, même si la Commission, avec les États membres, pourrait sûrement aider à améliorer la transmission d’informations aux parents concernant les avantages des cellules souches, à la lumière des progrès en matière de thérapie à base de cellules souches et de médecine régé ...[+++]

I would like to ask why it is that in Europe, we collect less than 1% of stem cells at birth, and I would like, of course, to agree with the Commissioner, who says that it is mainly up to Member States to regulate this, although the Commission, along with the Member States, could surely help to improve the provision of information to parents concerning the advantages of stem cells, in light of progress in stem cell therapy and regenerative medicine.


À propos de l'accent, nous pouvons apprendre aux étudiants comment se faire comprendre et se faire donner des explications, de sorte que si leurs compétences linguistiques ne sont pas à la hauteur, ils peuvent savoir comment demander des explications ou tout simplement dire : « Je n'ai pas vraiment compris ce que vous avez dit, pouvez-vous répéter? » Cela pourrait aider les immigrants intermédiaires à travailler dans certains milieux de travail quand leur potentiel est très limité.

Part of the accent issue can be addressed by teaching people how to negotiate meaning and to clarify, so that if their language skills aren't as good as they might be, they at least know how to ask for clarification or are able to say “I didn't really understand what you said, so could you repeat it?” This would help these intermediate immigrants who have the ability to work in some workplaces but whose potential is very limited.


La sénatrice Chaput : Cela pourrait aider aussi les immigrants anglophones qui arrivent au Canada et qui voudraient apprendre le français, parce qu'on parle souvent et toujours d'apprendre l'anglais à ceux qui parlent déjà le français, mais ceux qui ne parlent que l'anglais quand ils arrivent au Canada devraient aussi avoir accès à cette formation pour qu'ils puissent parler l'autre langue.

Senator Chaput: That might also help anglophone immigrants who come to Canada and wish to learn French, because we often talk about learning English to those who already speak French, but those who speak English only when they come to Canada should also have access to this training so that they can speak the other language.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait aider quand ->

Date index: 2024-11-27
w