Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrais déposer moi-même " (Frans → Engels) :

Je pourrais déposer moi-même l'accord, mais il y a des documents, dont j'ai fait la demande, qui n'ont pas été rendus accessibles.

I could table the agreement, but there are documents, which I've requested, that have not been made available.


En effet, s'agissant de rapports de vérification antérieurs dans lesquels j'ai manifestement joué un rôle ou que j'ai même déposés moi-même, il serait très inapproprié, voire déraisonnable, de demander au nouveau vérificateur général de venir au comité témoigner au sujet de rapports avec lesquels il n'y a rien eu à voir.

In particular, on past audit reports that I've obviously played a role in or in fact tabled, I think it would be very unfortunate, if not unreasonable, to ask the new Auditor General to come and appear before this committee to testify on reports he had no role in.


Le Bloc a déposé quatre de ces projets de loi, dont celui que j'ai déposé moi-même au nom du parti, le projet de loi C-308, qui amène les modifications suivantes.

The Bloc introduced four of those bills, and I myself introduced one on behalf of the party. Bill C-308 calls for the following amendments.


Ce qui me plaît, c’est que bientôt, je pourrai vérifier moi-même la qualité des eaux sur place, car je ne sais pas pour vous, mais pour ma part, j’emmène rarement mon ordinateur portable à la plage.

What appeals to me is that before long, I will be able to see for myself what the quality of the water is on the spot, because I do not know about you, but I only take my laptop to the beach on very rare occasions.


Nous avons déposé des amendements en commission - je les ai même déposés moi-même - rappelant au nom des enfants de l’Union européenne la nécessité que cet acte législatif entre en vigueur plus vite parce que nous l’avons attendu si longtemps.

We have tabled amendments in committee – I have even tabled them myself – stating the need for this legislation to enter into force more quickly, the reason being that we have waited so long for it, on behalf of the children in the European Union.


L’amendement 48, que j’ai déposé moi-même, est selon moi le mieux placé.

Amendment No 48, which I tabled, is in the more appropriate place, in my view.


J’aurais apprécié une ligne de conduite plus audacieuse encore et surtout une attitude plus réceptive vis-à-vis des amendements déposés en commission et ici même en séance plénière par les divers groupes politiques - je figurais moi-même parmi les députés ayant déposé des amendements - avec l’idée de mieux prendre en considération les besoins des gens dans certaines régions sensibles.

I should have welcomed an even bolder line and particularly a more receptive attitude to the amendments tabled in committee and here in plenary by the various political groupings – I myself was among those who tabled them – with a view to taking more account of the needs of people in sensitive areas.


Entre-temps, je demande que le Parlement se concentre sur le paragraphe 3 et les amendements parallèles déposés par mes collègues et moi-même.

I ask, in the mean time, that Parliament concentrate on this paragraph 3 and the parallel amendments tabled by myself and colleagues.


Vous avez déjà présenté mes collègues, qui pourront vous faire part de leur expertise et répondre à des questions auxquelles je ne pourrais répondre moi-même.

You have already introduced my colleagues, who will be able to provide expertise and answer any questions I am unable to answer.


En ce qui concerne la rédaction du projet de loi, tout ce que je puis dire c'est que nous préparerons des modifications au Code canadien du travail cet été et j'espère qu'elles seront écrites dans une langue que je pourrai comprendre moi-même.

On the drafting of the bill, I can only say that we will prepare amendments to the Canada Labour Code this summer and I am hopeful that they will be written in language which I myself can understand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrais déposer moi-même ->

Date index: 2025-06-18
w