Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourraient également connaître " (Frans → Engels) :

Dans certaines circonstances, les entreprises à moyenne capitalisation pourraient également connaître des contraintes de financement comparables à celles qui touchent les PME.

Mid-caps, in certain circumstances, could also face financing constraints comparable to those affecting SMEs.


J'aimerais également connaître la nature des sanctions et la mesure dans laquelle ces sanctions pourraient nuire à l'économie lettonne.

I would also be interested in knowing the nature of the sanctions and the extent to which they may affect the Latvian economy.


Je pense que, pendant la consolidation, nous devons également connaître le détail des programmes et savoir lesquels sont supprimés, quelles sont les mesures d'efficience et quelles conséquences pourraient entraîner les niveaux de service, notamment pour la population.

As we change now to consolidation, I think we need to see again that level of details by program—which programs are being cut, which are the efficiency measures, and again, what are the potential service-level impacts, what are the public service impacts.


Il émet également l'opinion que les renseignements sur les donneurs, y compris sur leur identité, peuvent probablement être considérés comme de l'information sur la santé. Il ajoute que même les hommes qui avaient donné du sperme dans des conditions d'anonymat ne pourraient pas nécessairement conserver l'anonymat, puisque—et là je cite—«le désir de leurs enfants biologiques de connaître leurs origines génétiques pourrait l'emporter sur le droit des don ...[+++]

He also suggested information about the donor, including his identity, is probably health information, and even donors who participated under conditions of anonymity may not be able to retain this status, since, and I quote, “the offspring's interest in knowing their genetic origins may be seen to outweigh the violation of the donor's privacy”.


18. insiste sur l'importance de la formation et du développement des compétences dans les institutions non bancaires de microcrédit, notamment pour mieux faire connaître les différents moyens de réunir et de fournir des capitaux, tels que les prises de participation, les donations, l'émission d'obligations, le financement par l'emprunt, une contribution à des fonds de risque et des aides au démarrage des activités; estime que les échanges de bonnes pratiques pourraient également jouer un rôle utile à cet égard; ...[+++]

18. Points out the importance of training and capacity building in non-banking micro-finance institutions, in particular to enhance knowledge of the different forms of raising and providing capital, such as equity investment, donation, issuance of bonds, debt financing, contribution to risk funds and start-up grants; believes that exchange of best practices could also play a valuable role in that field; in that respect, urges the Commission to make full use of existing networks, such as the European Microfinance Network, the Microfinance Centre and the European Microfinance Platform;


Nous aimerions également connaître les conclusions qui pourraient être tirées du Code de conduite élaboré en 2006 et nous aimerions savoir comment la Commission envisage le lien futur entre une éventuelle directive et ce Code de conduite.

We should also like to know what conclusions can be drawn from the code of conduct that was established in 2006, and how the Commission understands the future relationship between a potential directive and the code of conduct.


Je présenterai également d'autres renseignements que les gens pourraient souhaiter connaître avant d'adopter une approche de réglementation ou autre, dans le but de limiter la production, l'importation, la vente ou l'utilisation de ces produits.

I will also present other information which might be of use to people before adopting any approach, regulatory or other, aimed at limiting the production, import, sale or use of these products.


Nous avons également besoin d'une explication, plus particulièrement sur la politique étrangère, afin de connaître les projections et l'opinion du Conseil sur la manière dont les dépenses pourraient être exécutées au cours des cinq années à venir.

We also need explanation, more particularly, on foreign policy so that we know what the projections are and how the Council thinks expenditure might be implemented over the next five years.


J'aimerais savoir également ce que vous pensez de la suggestion qui a été lancée par le chef du Bloc québécois, M. Duceppe, lors de son voyage à Mexico, où il a émis l'idée que, d'une part, les comités des affaires étrangères de chacun des pays se rencontrent régulièrement pour créer des liens plus solides et, d'autre part, que le Canada soit présent en tant qu'observateur lors de négociations entre Américains et Mexicains, et que le Mexique le soit lors de négociations entre Américains et Canadiens, ceci dans le but de permettre aux interlocuteurs de mieux se connaître et, le ca ...[+++]

I would also like to know what you think about the suggestion made by the leader of the Bloc Québécois, Mr. Duceppe, during his trip to Mexico, where he suggested that the foreign affairs committees of each country should meet regularly to create more solid links. He also suggested that Canada should be present as an observer during negotiations between the U.S. and Mexico, and that Mexico be present during negotiations between the U.S. and Canada.


w