Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pourquoi suggérez-vous une chose de ce genre?

Vertaling van "pourquoi suggérez-vous d'ajouter " (Frans → Engels) :

Pourquoi suggérez-vous d'ajouter 31 millions de dollars aux 100 millions de dollars déjà dépensés par le Bureau d'information Canada, par le Conseil privé pour la politique de distribution des drapeaux, pour le budget de la Fête du Canada, qui est passé de 1,4 million de dollars en 1995 à 15 millions de dollars cette année, soit une augmentation de 1 000 p. 100?

Why are you suggesting that $31 million be added to the $100 million already spent by Information Canada, by Privy Council, for the distribution of flags and for the Canada Day budget, that has gone from $1.4 million in 1995 to $15 million this year, which is an increase of 1000%?


Le sénateur Nolin : Autrement dit, le contenu écrit existe déjà, il est accessible à tous, avec très peu d'édition, et vous nous suggérez d'ajouter la vidéo à ce contenu textuel, n'est-ce pas?

Senator Nolin: In other words, the written content is already there. It is accessible to everyone with very little in the way of editing, and you are proposing that we add the video that goes with that written content, correct?


Dans le meilleur des mondes, vous suggérez d'ajouter encore plus d'information pour qu'on soit en mesure de voir dans quel contexte cela s'exerce.

In the best of all worlds, you are suggesting adding even more information so that the context in which the surveillance was done can be seen.


Je demande à la présidence de proposer officiellement d’ajouter cette déclaration et c’est pourquoi je vous demande de reporter le vote sur la résolution jusqu’à la prochaine session plénière, afin de laisser le temps au Conseil de se livrer à sa consultation formelle.

I ask the Presidency to propose officially that this declaration be added and for this reason I am requesting that the vote on the resolution be postponed until the next plenary session, in order to give the Council time to carry out its formal consultation.


Vous proposez d’autre part, avec l’amendement 17, d’ajouter une définition des ports. Pourquoi pas? Mais alors il faut bien l’articuler avec la définition des mouillages et préciser à l’article 3, paragraphe 1, qui traite du champ d’application de la directive, que les inspections dans les mouillages seront ciblées sur les navires les plus à risque.

In Amendment 17, however, you propose inserting a definition of 'ports', and why not indeed, but in that case it needs to be linked properly to the definition of anchorages and Article 3(1), on the scope of the directive, needs to specify that inspections at anchorages will target the highest-risk vessels.


- (EN) Monsieur le Président, comme je vous l'ai déjà signalé, je souhaiterais m'exprimer sur une matière procédurale, à savoir expliquer pourquoi nous devrions ajouter une nouvelle section à ce rapport.

– Mr President, as I have already informed you, I would like to speak on a procedural matter, namely, why we should add another section to this report.


Voilà pourquoi, Monsieur Pittella, ce que vous suggérez et recommandez sera, je vous le promets, très utile pour ce rapport sur la cohésion et la préparation de la nouvelle période.

This is why, Mr Pittella, what you are suggesting and recommending will, I promise you, be very useful for this report on cohesion and for preparing for the new period.


Vous suggérez que la Charte soit le point de départ d'une future constitution, pourquoi pas.

You suggest that the Charter could provide the springboard for a future constitution, and why not.




Le sénateur Baker : Pourquoi suggérez-vous simplement un intérêt minoritaire alors que vous savez très bien que l'un des concurrents dans ce marché, AREVA, appartient à l'État dans une proportion de 78 p. 100?

Senator Baker: Why are you suggesting a minority interest when you recognize that for a competitor in the market like AREVA there is a 78 per cent state-owned share of that company?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi suggérez-vous d'ajouter ->

Date index: 2022-08-13
w