Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est nous qui soulignons
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Traduction de «nous devrions ajouter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne les employées enceintes ou allaitantes, nous croyons que nous devrions ajouter une disposition à l'article 132.

In terms of pregnant and nursing employees we believe we should add the following language to section 132.


C'est pourquoi nous devrions ajouter la proposition du sénateur Grafstein, c'est-à-dire le mot «sciemment», car il est clair alors qu'il y a intention criminelle.

That is why we should have adopted Senator Grafstein's suggestion that it should be ``knowingly,'' because then the mens rea is clear.


M. MacSkimming: Nous devrions ajouter, madame la présidente, qu'en plus de l'élimination de la taxe sur les livres dans le cadre de la taxe de vente harmonisée dans la région atlantique, même avant cela, la province de Québec avait éliminé sa taxe sur les livres.

Mr. MacSkimming: We should add, Madam Chair, that in addition to the elimination of books under the harmonized sales tax in the Atlantic region, even prior to that, the Province of Quebec had eliminated its tax on books.


Nous devrions ajouter à cela le fait, qui a déjà été mentionné par des intervenants précédents, que l’industrie automobile emploie directement ou indirectement 12 millions de travailleurs en Europe, soit 6 % de la main-d’oeuvre européenne.

We should add to this the fact, which has already been mentioned by some of my fellow Members, that the automotive industry directly or indirectly employs 12 million workers in Europe, that is, 6% of the European workforce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que nous devrions ajouter qu’il est très positif de voir une aussi forte majorité se dégager de ce référendum, une majorité convaincante de 67,1 % pour un taux de participation élevé de 59 %.

I think we should also say that it was very positive to have the very strong majority that was shown in the referendum, a convincing majority of 67.1% and with a high turnout, as high as 59%.


Cependant, nous devrions ajouter que les avantages de la libéralisation du marché ne peuvent porter du fruit que là où un marché à plusieurs fournisseurs existe déjà aujourd'hui, et cela concerne la plupart des pays d'Europe occidentale.

However, we should add that the advantages of market liberalisation can only bear fruit where a diversified supplier market already exists today, and that means most of the countries of Western European.


En outre, nous devrions ajouter une clause de révision en ce qui concerne les virements de fonds et les paiements par téléphonie mobile, révision intervenant trois ans après l’entrée en vigueur du règlement, ainsi qu’une clause de suppression jouant au terme d’une période de cinq ans à compter de l’entrée en vigueur du règlement.

Moreover, three years after the regulation enters into force, we should introduce a revision clause relating to money transfers and mobile payments as well as a sunset clause of five years after the regulation comes into force.


Si ces amendements étaient adoptés, nous devrions ajouter : ".et encore désolé, mais si elle est d’origine génétiquement modifiée, nous ne sommes pas en mesure de vous dire si l’OGM dont elle est issue était homologué ou non".

If these amendments were adopted, we would have to add: “.and, sorry again, if it is GM, we cannot tell you whether the GM from which it is originating was authorised or not”.


Nous devrions l'amender de telle sorte qu'on ne fournisse pas de listes des électeurs entre la date des élections et l'émission des brefs d'élection à venir. Sinon, nous devrions ajouter une disposition permettant à un député d'obtenir une telle liste d'Élections Canada s'il peut donner une bonne raison pour laquelle il voudrait l'obtenir et en payant ce qu'il en coûte pour la produire.

We should amend it so that no lists are provided between the date of the election and the dropping of the next writ, or we should make a provision in the act whereby a constituency, if necessary, can cite a good reason and purchase the list at cost from Elections Canada.


Je crois que nous devrions ajouter un préambule au projet de loi.

I believe we should have a preamble to this bill though.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions ajouter ->

Date index: 2021-07-27
w