Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi serions-nous donc » (Français → Anglais) :

La technologie concernant la prévention de la criminalité a également connu de nombreux progrès. Pourquoi serions-nous donc d'un avis très différent à cet égard?

We have a lot of advances in technology on the crime prevention front as well so why would we think a lot differently in this regard?


Quel est le problème lié à la modification génétique des aliments et pourquoi serions-nous inquiets de dire aux gens sur une étiquette exactement ce qu'ils se procurent?

What is the issue around modifying food genetically and why would we be concerned about telling people on a label exactly what it is they are getting?


Pourquoi serions-nous timides lorsque vient le temps de combattre le crime organisé, au nom de la Charte des droits et libertés, au nom du respect de ces personnes qui n'ont par contre rien à foutre du respect des autres?

Why should we be shy when comes the time to fight organized crime, under the Canadian Charter of Rights and Freedoms, supposedly to respect the rights of these people who have absolutely no respect for others?


Pourquoi serions-nous traités différemment des autres Canadiens?

Why should we be treated differently from any other Canadian?


Si nous avions la preuve incontestable que les peines longues, les peines minimales obligatoires, favorisent une société plus sûre, pourquoi serions-nous contre?

So if the evidence were overwhelming that mandatory minimums, longer sentences, longer prison time served actually would keep society safer, why would we not be for it?


Pourquoi devons-nous donc le retarder davantage?

Therefore, why do we have to delay any further here?


Pourquoi devons-nous donc nous efforcer à ce point de défier l’ordre naturel et de créer un substitut synthétique, alors que nous pouvons tous jouir d’une véritable citoyenneté dans nos États membres?

Why then do we have to try so hard to defy the natural order and create a synthetic substitute, when in our Member States we can all enjoy the real thing? GM citizenship may be for some; it is not for me.


Pourquoi irions-nous donc voter "oui" à une érosion de la DÉMOCRATIE?

Why should we therefore vote “Yes” to an erosion of democracy?


J’ai trouvé l’image de M. Vidal-Quadras très belle, en fait - l’image est quasiment finie mais il doit encore se produire quelque chose, à savoir, que nous devons encore affiner un tout petit peu les annexes II et III. La ventilation de la consommation de combustible qui n’est pas liée à la cogénération est donc à présent transférée à l’annexe III. C’est pourquoi nous devons donc quelque peu nettoyer et simplifier l’annexe II, dans la direction de l’annexe III. C’est aussi, Monsieur Glante, la raison pour laquelle nous avons présen ...[+++]

I actually liked the picture painted by Mr Vidal-Quadras Roca very much. It is almost complete, but something still remains to be done: we need to add further – but minor – refinements to Annexes II and III. The subdivision of fuel consumption not related to cogeneration is now, therefore, being moved to Annex III, so we have to tidy up Annex II a little, simplifying it slightly, more in the direction of Annex III. That, Mr Glante, is also the reason why we tabled both Amendment No 175 and Amendment No 176.


Serions-nous donc censés nous remettre en question quand le besoin s'en fit ressentir ?

So now we are supposed to go and review ourselves when the need arises?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi serions-nous donc ->

Date index: 2022-09-05
w