Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi notre groupe souscrit pleinement » (Français → Anglais) :

Quant à l'approche que nous avons adoptée, notre gouvernement souscrit pleinement à la transparence gouvernementale et au libre accès aux données.

As for what we've done in the approach we've taken, our government is fully committed to open government, to open data.


Tout d'abord, nous devons tirer pleinement parti de notre potentiel humain sur le marché de l'emploi, en dotant tous les groupes d'âge des compétences requises et en veillant à ce qu'il existe un lien proportionnel entre la durée de la vie professionnelle et l'espérance de vie.

First of all, we need to make full use of our human potential on the labour market, by activating and equipping with the right skills all generation groups and making sure there is a proportionate link between the duration of working lives and life expectancy.


C’est pourquoi notre groupe, le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) soutient pleinement le plan de sauvetage décidé par le Conseil et la Commission.

Therefore, our group, the Group of the European People’s Party (Christian Democrats), fully supports the rescue package on which the Council and the Commission have decided.


se rallie à l'avis selon lequel, au vu des droits de douane existants, en moyenne peu élevés, le démantèlement des barrières non tarifaires, principalement des procédures de douane et des restrictions réglementaires "après la frontière", est l'élément essentiel qui permettra d'optimiser pleinement le potentiel de la relation transatlantique; souscrit aux objectifs ambitieux proposés par le groupe de travail d'évoluer progressiveme ...[+++]

Supports the view that, given already-existent low average tariffs, the key to unlocking the potential of the transatlantic relationship lies in the tackling of non-tariff barriers (NTBs), consisting mainly of customs procedures and behind-the-border regulatory restrictions; supports the ambition proposed by the HLWG to move progressively towards an even more integrated transatlantic marketplace;


C'est pourquoi notre groupe souscrit pleinement aux orientations volontaristes élaborées en particulier par la Confédération européenne des syndicats et par le Comité européen de liaison sur les services d'intérêt général.

This is why our group fully supports the voluntarist guidelines drawn up, in the main, by the European Confederation of Trade Unions and by the European Liaison Committee on services of general interest.


Notre gouvernement souscrit pleinement aux principes de la Loi canadienne sur la santé.

This government is profoundly committed to the principles of the Canada Health Act.


C’est pourquoi, lorsque cela se justifie pleinement, il devrait être possible d’autoriser un groupe multinational à produire plusieurs «masterfiles» ou à exonérer certains de ses membres de l’obligation de recourir à l’EU TPD.

In well justified cases, a MNE group should, therefore, be allowed to produce more than one masterfile or to exempt specific group members from the EU TPD.


J'en suis tellement convaincu que j'estime qu'il serait bon que le futur Président du Parlement européen soit issu d'un plus petit groupe politique et c'est la raison pour laquelle notre groupe soutiendra pleinement Patrick Cox, actuel président du groupe libéral.

It is precisely because this will probably be the case that I firmly believe that it would provide a good counterbalance if the next President of the European Parliament were to come from a smaller group, and that is why our group will be giving its full support to Pat Cox, the Chairman of the Liberal Group.


Le groupe socialiste souscrit pleinement aux conclusions de ce rapport, surtout celles qui soulignent le mauvais traitement que reçoivent les travailleurs sur ce type de navires, en ce qui concerne les conditions de travail, le salaire, la sécurité et l'hygiène à bord.

The Socialist Group is in total agreement with the conclusions of this report, above all with those which demonstrate the bad treatment received by the workers on these types of ships, in terms of working conditions, wages, safety and hygiene on board.


Voilà les raisons pour lesquelles notre groupe souscrit aux déclarations du Président du Parlement et condamne avec la plus grande fermeté le lancement de bombes à fragmentation sur l'Afghanistan par l'armée américaine.

These are the reasons why our group agrees with the statement made by the President of our Parliament and condemns outright the use of cluster bombs by the US army in Afghanistan.


w