Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourquoi le conseil cherche presque constamment " (Frans → Engels) :

Je me demande vraiment pourquoi le Conseil cherche presque constamment à saper la grande réalisation qu’est le rôle de codécision du Parlement européen.

I really wonder why the Council almost constantly seeks to undermine the great achievement that is the codecision role of the European Parliament.


Aux termes de la Loi sur les Indiens, le mandat des conseillers de bande élus est de deux ans. Ce mandat est si court que les Premières Nations sont presque constamment en mode électoral, ce qui nuit à la stabilité du conseil de bande, ainsi qu'aux efforts des conseillers de concevoir des projets à long terme.

This short length of term places first nations communities in an almost continual state of electioneering, and it undermines the band council's stability, as well as their efforts to develop long-term projects.


Nous devons, presque constamment, nous rappeler pourquoi les libertés civiles sont importantes, car non seulement avec le projet de loi qui nous occupe, mais aussi avec d'autres qui ont été adoptés à la Chambre, nous constatons que le respect des libertés civiles s'effrite, et qu'on tente de justifier cela en disant que ce ne sont que les criminels qui devraient s'en inquiéter, et que ce ne sont pas tant les criminels, mais plutôt les victimes, que nous devrions considérer.

We have to remind ourselves why civil liberties matter. We have to remind ourselves of this fairly constantly, because in not just this instance but in other laws passed through this place, we are seeing an erosion of our respect for the idea of civil liberties through resort to such rhetoric as “Well, only criminals need to worry” and “We shouldn't be so worried about criminals as we should be about victims”.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai voté pour le rapport de Mme Bauer concernant l’inclusion sociale et la protection sociale. Je voudrais poser une question au Conseil européen - c’est-à-dire aux 25 chefs d’État ou de gouvernement - à laquelle j’espère qu’ils répondront: pourquoi les pensions diminuent-elles constamment et suffisent-elles de moins en moins pour vivre?

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I voted in favour of Mrs Bauer’s report on social protection and social inclusion and I should like to ask a question to the European Council – that is, to the 25 Heads of State or Government – to which I hope they will reply: why are pensions constantly falling in value and increasingly proving inadequate for subsistence?


Pourquoi l’Allemagne cherche-t-elle à obtenir un siège au Conseil de sécuri?

Why is Germany trying to obtain a seat on the Security Council?


Cependant, on me demande constamment ce que l’Europe cherche réellement dans l’espace et pourquoi l’Europe devrait dépenser de l’argent dans l’espace alors qu’il y a sur Terre d’autres problèmes tellement urgents et nécessitant un haut niveau de financement.

Yet I am constantly being asked what Europe is really looking for in space, and why Europe should spend money on space when there are other problems on Earth that are so pressing and in need of high levels of funding.


Pour le Conseil, les perspectives financières sont sacrées. C'est pour cela qu'il cherche la solution dans "l'évacuation" de certaines dépenses administratives - qu'il aurait, en temps normal, volontiers intégrées dans son propre budget -, dans la catégorie 3, comme par exemple 3,5 millions pour Eurojust ou presque 1 million pour Schengen.

To the Council, the financial perspectives are sacred, and that is why they aim to solve the problem by transferring certain expenses, which they would have gladly included in their own budget, to category 3, such as 3.5 million for Eurojust, and nearly 1 million for Schengen.


Les victimes veulent simplement savoir une chose: pourquoi le gouvernement cherche-t-il constamment à cacher la vérité non pas à moi, mais à elles?

The victims simply ask one thing: why is this government continually blocking the truth for them, not for me but for them?


Et pourquoi la Commission estime-t-elle que le Conseil délègue trop souvent des pouvoirs d'exécution dans des conditions insatisfaisantes? En premier lieu, parce que le Conseil ignore presque totalement l'engagement pris par tous les Etats Membres lors de l'adoption de l'Acte unique de priviligier, dans les domaines plus étroitement liés à la réalisation du grand marché, la formule de délégation qui garantie au mieux la rapidité et l'efficacité du processus décisionnel, à savoir la formule par laquelle la C ...[+++]

Principally because the Council has virtually ignored the undertaking given by the Member States when they adopted the Single Act to give a predominant place, in areas closely linked with the creation of the single market, to the formula which offers the best guarantee of swift and effective decision-making, namely the procedure whereby the Commission is assisted in the exercise of its powers by a committee of representatives from the Member States, whose role is purely advisory.


M. Jamieson : Je reconnais que la menace évolue constamment, mais c'est pourquoi la CCSN travaille presque quotidiennement avec ses partenaires du renseignement pour être informée de la nature de la menace.

Mr. Jamieson: I would agree that the threat is constantly evolving, but that is why the CNSC works almost daily with our intelligence partners to ensure that we are kept abreast of the nature of the threat.


w