Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi je vous incite vivement » (Français → Anglais) :

Je vous incite vivement à vous pencher sur ce point, car il s'agit, à mon avis, d'une solution de rechange très viable et d'une initiative nécessaire dont il faut tenir compte.

I would just encourage you to look at it seriously because I think it's a very viable alternative and I think it's a necessary initiative to look at.


Aujourd'hui, par contre, nous sommes dans une période inévitable de récession et c'est pourquoi je vous encouragerais vivement à inciter les petits donateurs qui font des dons à partir de leurs revenus individuels ou de leurs revenus de retraite plutôt qu'à partir de leur capital.

We are now, I think, inevitably on a downturn, and that's why I would strongly encourage you to incent the small donors who are making gifts from income or pension income rather than from their capital base.


Comme le renouvellement de l'accord sur la santé approche, je vous incite vivement à examiner certaines recommandations formulées dans le rapport du Sénat de 2009 sur le vieillissement, notamment:

As we approach the renewal of the health accord, I urge you to consider some of the recommendations made in the 2009 Senate report on aging, including:


C'est pourquoi je vous incite vivement à adopter une résolution, comme l'a déjà fait le Comité des pêches de la Chambre, pour recommander au gouvernement que la Commission mixte internationale soit chargée de coordonner et d'harmoniser les efforts binationaux visant à faire échec à cette menace constante pour l'économie et pour l'intégrité biologique des Grands Lacs.

So I urge you to pass a resolution, as the fisheries committee of the House has already done, recommending to the governments that the International Joint Commission be given a reference to coordinate and harmonize binational efforts for action to stop this ongoing threat to the economy and the biological integrity of the Great Lakes.


C’est pourquoi j’applaudis vivement vos efforts et le mal que vous vous êtes donné, et je voudrais également vous féliciter personnellement.

I therefore highly applaud your efforts and the trouble you have gone to, and I would also like to congratulate you personally in this way.


Pour ces raisons, je vous incite vivement, Mesdames et Messieurs, à voter en faveur de ces rapports tels qu’ils ont été présentés.

For these reasons, ladies and gentlemen, I urge you to vote in favour of these reports in the form in which they have been presented.


C’est pourquoi je vous remercie très vivement, et c’est pourquoi aussi, à mon tour, je vous écouterai avec beaucoup d’attention.

That is why I thank you most sincerely, and that is also why I, in turn, will listen to you very carefully.


C’est pourquoi, je vous le demande, Madame la Présidente, ne laissons pas ce phénomène affligeant, cette décision affligeante échapper à l’attention de notre Parlement, et je vous prie vivement de prendre une initiative à ce sujet.

I therefore call on you, Madam President, not to let this unhappy incident, this unhappy decision pass unnoticed by the European Parliament and urge you to take the necessary initiative.


Pour en revenir au contenu du rapport, le refus des amendements du Parlement et l’ambiguïté de certaines dispositions, ainsi qu’une information que j’ai obtenue, m’incitent à vous demander, et à insister à nouveau sur ce point, quelles sont exactement les intentions du Conseil concernant le cadre et les fonctions du système Eurodac ; le pourquoi de l’inclusion d’autres étrangers ; et je voudrais notamment vous demander, Monsieur ...[+++]

Returning to the content of the report, the non-acceptance of Parliament’s amendments and the ambiguity of some of its provisions, as well as certain information that I have received, lead me to ask you, and to insist once again, what exactly are the Council’s intentions with regard to the scope and functions of the Eurodac system. I would like to ask why other foreign nationals have been included and, especially, Mr President-in-Office of the Council, whether the Council has any intention to extend the use of the Eurodac system beyond the application of the Dublin Convention.


Voilà pourquoi je vous incite vivement à adopter le projet de loi C-15 le plus rapidement possible.

That is why I urge you to pass Bill C-15 in an expeditious manner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi je vous incite vivement ->

Date index: 2025-06-30
w