Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour savoir quelles ressources exactes » (Français → Anglais) :

C. considérant qu'Eurostat ne fournit pas d'informations d'une telle précision, ce qui implique que les opérateurs, les États membres et les institutions de l'Union n'ont pas d'autre moyen de savoir quelle est exactement la situation du marché;

C. whereas Eurostat does not provide such precise information, meaning that there is no alternative way for operators, Member States and EU institutions to be fully aware of the situation of the market;


C. considérant qu'Eurostat ne fournit pas d'informations d'une telle précision, ce qui implique que les opérateurs, les États membres et les institutions de l'Union n'ont pas d'autre moyen de savoir quelle est exactement la situation du marché;

C. whereas Eurostat does not provide such precise information, meaning that there is no alternative way for operators, Member States and EU institutions to be fully aware of the situation of the market;


La consommation de ressources non renouvelables limitées pose également un dilemme moral - celui de savoir quelle quantité de ressources utiliser aujourd'hui et quelle quantité laisser aux générations futures - mais cette question n'est pas strictement de nature environnementale et il est préférable de traiter ce problème dans le cadre d'une stratégie globale de développement durable.

The consumption of scarce non-renewable resources also presents us with the ethical dilemma about how much we should use now and how much should we leave to future generations but this is not strictly an environment problem and is better addressed under a broader sustainable development strategy.


La question qui se pose n'est pas de savoir quelles sont les quantités disponibles de ces ressources, mais quel en est l'état.

It is not a question of how much there is, but what state they are in.


Nous devrions savoir exactement où les résultats obtenus se révèlent décevants et quelles sont les conséquences inattendues, qu'elles soient d'ordre économique, social ou environnemental.

We should be clear about where there have been disappointing results and unintended consequences, whether economic, social or environmental.


Mais à la fin 2002, il était toutefois difficile de savoir exactement dans quelle mesure un pays candidat avait déjà fait usage de cette facilité d'octroi d'un rôle décisionnaire aux organisations non gouvernementales.

However, by the end of 2002, it was difficult to see what use had been made by any Candidate Country of this facility to give Non Government Organisations a decision making role.


Je pense donc qu’eu égard à ces aspects, le point qui a fait débat lors des discussions avec le Conseil et la Commission était la question de savoir quelles ressources l’Union européenne utilisera pour financer ce risque primaire précis qui a été pris.

I think that, thanks to these aspects, the issue which provoked debate during the discussions with the Council and Commission was to do with which resources the European Union will use to finance this particular primary risk that has been assumed.


Je voudrais vraiment savoir quelles ressources la Commission compte consacrer à la mise en œuvre de ses politiques.

I really want to know what resources the Commission is putting behind the implementation of its policies.


La Commission est-elle en mesure de fournir des informations pour toutes les années disponibles depuis 2005, classées par État membre, permettant de savoir quelles données relatives au RNB incluent les SIFIM et quelle est la différence entre ces données et celles encore utilisées actuellement pour le calcul des ressources propres?

Can the Commission provide an overview of all the years since 2005 for which statistics are available — broken down by Member State — setting out GNI figures which include FISIM and the differences between those figures and those currently still used to calculate own resources?


Chaque époux devrait savoir exactement quelles sont les conséquences juridiques et sociales du choix de la loi applicable.

Each spouse should know exactly what are the legal and social implications of the choice of applicable law.


w