Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour les médicaments vont encore » (Français → Anglais) :

Si les incitations régionales aux entreprises vont encore dans une mesure disproportionnée au sud, les programmes d'investissement public favorisent souvent les régions du nord, ce qui peut ouvrir un conflit potentiel entre la politique nationale et la politique de cohésion de l'Union.

Although regional incentives to companies still go disproportionately to the south, public investment programmes often favour regions in the north, giving rise to a possible conflict between national policy and EU cohesion policy.


Seules les modifications ayant une incidence substantielle sur l’innocuité ou l’efficacité des médicaments seront encore subordonnées à l’octroi d’une autorisation préalable par les autorités compétentes ou la Commission avant leur mise en œuvre.

Only changes that substantially affect product safety or efficacy will still require prior authorisation by the competent authorities or the Commission before being implemented.


On prévoit que les températures moyennes vont encore augmenter dans une proportion de 1,4 à 5,8° C au cours des cent prochaines années, ce qui accroîtra les risques de sécheresse et d'incendies de forêt si les changements climatiques ne sont pas enrayés.

Average temperatures are projected to rise still further with a 1.4 to 5.8° C increase over the next hundred years, increasing the risk of droughts and forest fires if climate change is not mitigated.


Les récentes décisions de l'OMC sur les médicaments brevetés vont encore accroître le coût des médicaments pour les Canadiens.

Recent WTO rulings on patented drugs will again increase drug costs for Canadians.


Je comprends l'ampleur du mépris des conservateurs à l'égard de notre démocratie et de la plus haute institution de ce pays, mais il est écrit noir sur blanc que de révoquer la citoyenneté d'un individu est inconstitutionnel. Encore une fois, les conservateurs vont nous faire un discours sur la beauté de la citoyenneté canadienne et de notre société canadienne, mais malheureusement, ils vont encore une fois mépriser les plus hautes institutions qui font de ce pays une démo ...[+++]

Once again, the Conservatives are going to talk to us about the beauty of Canadian citizenship and our Canadian society, but unfortunately, they will then continue to express contempt for the highest institutions that make this country a democracy and a haven for newcomers.


Comme indiqué dans le rapport 2002 du mécanisme d'information sur les transports et l'environnement, les mesures actuelles vont encore améliorer la qualité de l'air, mais en 2010, la population urbaine européenne restera exposée régulièrement à de fortes concentrations de polluants.

As indicated in the 2002 Transport and Environment Reporting Mechanism report, "Current measures will further improve urban air quality, but in 2010, the European urban population will still be exposed regularly to high concentrations of air pollutants".


La pharmacogénomique, qui utilise les informations sur le génome humain pour concevoir, découvrir et mettre au point des médicaments, viendra encore approfondir cette transformation radicale.

Pharmacogenomics, which applies information about the human genome to drug design, discovery and development, will further support this radical change.


Si l'harmonisation européenne des législations pharmaceutiques a été menée à son terme en 1992, l'harmonisation des décisions d'autorisation de mise sur le marché des médicaments doit encore être résolue.

Although the harmonization of pharmaceutical legislation was completed earlier in 1992, the question of the harmonization of decisions on the authorization of individual medicinal products remains outstanding.


Les quatre autres propositions relatives au système futur d'autorisation de mise sur le marché des médicaments et incluant la création d'une Agence européenne d'évaluation des médicaments sont encore en discussion au niveau du Conseil en vue d'une position commune dans les prochains mois.

The four other proposals, all relating to the future system of marketing authorization for medicinal products, including the creation of a European medicines evaluation agency, are still under discussion at Council level, with a view to achieving a Common Position within the next few months.


Après l'avis favorable donné en première lecture par le Parlement européen lors de sa session d'octobre, le Conseil "Marché Intérieur" a adopté, le 18 novembre 1988, une position commune sur trois parmi les quatre propositions(2) étendant les directives pharmaceutiques aux médicaments non encore inclus.

Following the favourable opinion delivered at the first reading by the European Parliament during its October part-session, on 18 November 1988 the Council (internal market) adopted a common position on three of the four proposals2) extending the pharmaceuticals directives to medicinal products not yet covered.


w