Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médicaments doit encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
35. rappelle l'importance de renforcer la capacité de recherche dans la lutte épidémiologique mondiale, de développer des "tests rapides" et de garantir l'accès aux vaccins; se félicite, à cet égard, du fait que de nombreux fonds européens de recherche aient été mobilisés pour lutter contre le virus Ebola et notamment via l'Initiative en matière de médicaments innovants, le programme Horizon 2020 en encore le partenariat des pays européens et en développement sur les essais cliniques (EDCTP); souligne que, si les vaccins sont les bi ...[+++]

35. Stresses the importance of increasing global epidemiological research capacity, developing ‘quick tests’ and providing access to vaccines; welcomes, in this regard, the fact that many EU research funds have been mobilised to fight against the Ebola virus, including through the Innovative Medicines Initiative, the Horizon 2020 programme and the European & Developing Countries Clinical Trial Partnership (EDCTP) programme; underlines that, although vaccines are welcome, they are most probably not suitable to eradicate Ebola, as the ...[+++]


Éliminer l'examen par Santé Canada des médicaments exportés dans le cadre du RCAM ne fait que transférer l'évaluation de ces médicaments à des organismes encore plus dépourvus de ressources dans les pays en développement ou à l'OMS, qui elle-même doit s'en remettre à des agences de réglementation comme Santé Canada pour les évaluations.

Removing Health Canada's review of drugs exported under CAMR simply moves the drug assessment to lesser-resourced agencies in developing countries or to WHO, which itself depends on regulatory agencies such as Health Canada to do the reviews.


Néanmoins, la coopération bilatérale doit encore être renforcée afin de mieux partager les informations sur la sécurité des médicaments et coordonner les actions.

Yet, bilateral cooperation must still be further enhanced to better share information on the safety of medicines and coordinate actions.


J'ai entendu les critiques selon lesquelles c'est bien beau de vouloir fournir des médicaments, peut-être, à un pays de l'Afrique, mais qu'arrive-t-il si le médicament doit être administré avec de l'eau, et que l'approvisionnement en eau pose problème, ou s'il doit être ingéré avec de la nourriture, alors que le malade n'a pas mangé depuis des jours, ou encore si le gouvernement à qui nous envoyons ces produits pharmaceutiques est ...[+++]

I've heard the criticism that it's all good that we're going to provide drugs, maybe, to a country in Africa, but what if the drugs need to be taken with water and they have a poor water supply, or they need to be taken with food and the guy hasn't eaten in days, or the government where we're sending these pharmaceuticals is corrupt and they're willing to sell them on the black market?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent règlement doit s'appliquer à l'ensemble des médicaments dont les enfants ont besoin, de sorte que son champ d'application doit s'étendre aux produits en cours de développement et non encore autorisés, aux produits autorisés qui sont encore protégés par des droits de propriété intellectuelle et aux produits autorisés qui ne sont plus protégés par des droits de propriété intellectuelle.

This Regulation should apply to all the medicines required by children and therefore its scope should cover products in development and yet to be authorised, authorised products still covered by intellectual property rights and authorised products no longer covered by intellectual property rights.


Cette disposition doit inciter encore davantage les petites et moyennes entreprises, y compris les fabricants de médicaments génériques, à développer des médicaments pédiatriques non protégés par un brevet.

That is intended to provide an additional incentive to attract small and medium-sized enterprises, including generic companies, to develop off-patent medicines for children.


Le médicament doit être replacé dans une logique de santé publique au service des citoyens, car si les médicaments existent, encore faut-il qu'ils soient accessibles à toutes et à tous, et nous pouvons regretter de ne pas avoir eu un débat sur la protection sociale.

We must once again look at medicine in a context of public health that serves our citizens, as, although medicinal products exist, they must still be accessible to all men and women, and we regret the fact that we have not had a debate on social protection.


Je soulignerai en revanche à mon tour le renouvellement quinquennal, qui permettra aux autorités nationales d’éliminer du marché certains médicaments qui ne sont plus réellement efficaces; la séparation nette qui doit être faite entre l’information et la publicité, avec l’engagement de la Commission de présenter un rapport sur les pratiques actuellement en vigueur; la collecte des déchets et l’impact environnemental des médicaments; l’inscription en braille - on ne l’a pas dit encore ...[+++]

However, I would like to take this opportunity to highlight the five-yearly renewal of authorisations, which will enable the national authorities to remove medicinal products from the market if they are no longer effective; the clear distinction that needs to be drawn between information and advertising, together with the Commission’s undertaking to table a report on current practices; the collection of waste and the environmental impact of medicines, and the Braille inscription on the packaging – which has not yet been mentioned – for the partially sighted.


Le comité de contrôle du prix des médicaments doit encore être créé.

The committee to control medicine prices has yet to be set up.


Si l'harmonisation européenne des législations pharmaceutiques a été menée à son terme en 1992, l'harmonisation des décisions d'autorisation de mise sur le marché des médicaments doit encore être résolue.

Although the harmonization of pharmaceutical legislation was completed earlier in 1992, the question of the harmonization of decisions on the authorization of individual medicinal products remains outstanding.




Anderen hebben gezocht naar : médicaments doit encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaments doit encore ->

Date index: 2021-08-19
w