Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour la jeunesse seront poursuivis " (Frans → Engels) :

Les principales actions mises en œuvre dans le cadre des programmes actuels seront poursuivies (mobilité à des fins d’apprentissage, projets de coopération et soutien à la réforme des politiques), mais elles seront renforcées dès lors que leur effet systémique s’avère particulièrement important et qu’elles génèrent une valeur ajoutée évidente à l’échelle de l’UE.

The main actions of the existing programmes will continue (i.e. learning mobility, cooperation projects and support for policy reform), but activities will be strengthened where the systemic impact is strongest and where there is a clear EU added value.


2. les objectifs du Pacte européen pour la jeunesse seront poursuivis dans le cadre du partenariat de Lisbonne pour l'emploi et la croissance;

2. The aims of the European Pact for Youth will be pursued within the Lisbon partnership for jobs and growth.


du transport public: les facilités mises en place ces dernières années pour le personnel seront poursuivies, avec l'accès gratuity du personnel à la ligne 12 de et vers l’aéroport de Zaventem, ainsi qu’aux lignes Eurobus (21 et 22) reliant les principaux bâtiments de la Commission et des autres Institutions européennes ; de plus, à partir de 2007, tout agent renonçant à sa carte d’accès aux parkings de la Commission obtiendra une participation de 50% de la Commission au coût de son abonnement train/tram/bus . des deux roues: les mesures prises pour l'amé ...[+++]

Public transport: the provision of facilities to staff in recent years will continue, with staff having free access to the No 12 link with Zaventem airport and to the Eurobus lines (21 and 22) between the main Commission buildings and other European institutions. And from 2007, the Commission will make a 50% contribution to the train/tram/bus season ticket of any staff member giving up their Commission car park access card. Bicycles: measures to fit out car parks and changing rooms and create cycle paths will continue, and the number of service bicycles, which have proved popular ...[+++]


la coopération est poursuivie sur les reliquats des 6 , 7 , 8 et 9 Fonds européen de développement (FED); des programmes visant le renforcement de la société civile, le respect et le renforcement de la démocratie, des droits de l'homme, de la bonne gouvernance et de la consolidation de medias libres peuvent aussi être soutenus; les contributions aux projets régionaux seront examinées au cas par cas; les actions à caractère humanitaire et la coopération commerciale seront poursuivies; le 9 FED a été réduit d'un montant de 65 millio ...[+++]

cooperation financed from the unexpended balances of the 6th, 7th and 8th European Development Funds (EDFs) will continue; programmes to strengthen civil society, respect for and reinforcement of democracy, human rights and good governance and the emergence or consolidation of free media may also be supported; contributions to regional projects will be considered on a case-by-case basis; humanitarian operations and trade cooperation will be continued; the 9th EDF has been reduced by EUR 65 million in the context of the mid-term review.


En outre, tous les programmes régionaux existant dans ce domaine (patrimoine, audiovisuel, jeunesse) seront poursuivis dans un avenir proche.

Moreover, all existing regional programmes in this area (heritage, audiovisual, youth) will be pursued in the near future.


J’espère, je suis même convaincue, que le débat qui a eu lieu dans cette Assemblée aujourd’hui constituera une base solide pour les discussions qui seront menées par le Conseil et qui seront poursuivies par la Commission.

I hope, indeed am convinced, that the debate that has been conducted in this House today will be a sound basis for the discussions that are to be conducted by the Council and that will continue to be conducted in the Commission too.


Les contacts avec les autorités françaises seront poursuivis, et le commissaire Bolkestein a proposé de rencontrer ses collègues français et britannique ainsi que les ministres chargés du marché intérieur pour discuter de cette question en marque du prochain Conseil "marché" du 1er mars.

Contacts with the French authorities will be maintained, Commissioner Bolkestein has suggested meeting his French and British counterparts and the ministers responsible for the internal market in order to discuss the matter on the fringe of the next Market Council on 1 March.


Les autorités grecques nous ont informés que la principale partie de la réforme sera achevée à la fin de 2003, tandis que les mesures complémentaires seront poursuivies jusqu'à la fin de 2005.

The Greek authorities have informed us that the bulk of the reforms will be complete by the end of 2003, while the implementation of supplementary measures will continue until the end of 2005.


A la partie « Initiatives Jeunesse » seront attribués 6 millions d'euros. Il s'agit de projets où les jeunes sont les bénéficiaires directs de la subvention communautaire, sans l'intermédiaire d'une organisation de jeunesse.

€ 6 million are to be allocated to the "Youth Initiatives" part of the programme, involving projects in which young people are the direct beneficiaries of Community funding without any youth organisation acting as intermediary.


Les activités actuellement financées au titre de l’action Lingua seront poursuivies au titre du nouveau programme, et des nouvelles activités de promotion de l’apprentissage linguistique tout au long de la vie seront entreprises.

The activities currently funded under the Lingua action will continue to be supported under the new programme, and new actions concerning the promotion of lifelong language learning will be undertaken.


w