Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour alimenter cette réflexion » (Français → Anglais) :

J'espère sincèrement que cette modeste contribution saura alimenter votre réflexion et contribuera positivement à votre nécessaire exercice de consultation.

I sincerely hope that this modest contribution will serve up food for thought and make a positive contribution to your consultations.


Afin d'alimenter cette réflexion, les services d'une firme de recherche et de consultation furent retenus.

We retained the services of a research and consulting firm to help us in this process.


Pour aller au fond des choses et s'assurer de mener une réflexion attentive et sobre qui se conforme à la responsabilité constitutionnelle de cette Chambre, il me semble très raisonnable de charger un comité d'examiner la motion et entendre les sénateurs impliqués, ainsi que tout autre témoin et expert qui pourrait alimenter notre réflexion.

To get to the bottom of things and give the sober second thought that is consistent with the constitutional responsibility of this chamber, it seems quite reasonable to me to charge a committee with examining the motion and hearing the senators involved and any other witnesses or experts who might help us in our reflection.


45. rappelle que la clause de solidarité exige du Conseil européen qu'il évalue régulièrement les menaces qui pèsent sur l'Union; estime que ces évaluations doivent être coordonnées avec l'OTAN et menées au moins à deux niveaux distincts: sur le long terme, au sein du Conseil européen, dans le cadre d'un processus qui devrait également alimenter la réflexion stratégique sur les futures mises à jour de la stratégie européenne de sécurité et de la stratégie de sécurité interne, et également au travers de bilans complets, plus fréquents ...[+++]

45. Recalls that the solidarity clause requires the European Council to regularly assess the threats facing the Union; takes the view that such assessments need to be coordinated with NATO and should be carried out on at least two distinct levels, i.e. on a longer-term basis in the European Council, in a process which should also feed strategic thinking to be reflected in future updates of the European Security Strategy and the Internal Security Strategy, and also through more frequent comprehensive overviews of current threats;


Par ailleurs, la Commission a lancé récemment (le 1er avril 2011) une consultation publique intitulée «Towards a European Multi-Modal Journey Planner» (Vers un planificateur européen de déplacement multimodal), qui est ouverte du 1.4.2011 au 27.5.2011 et dont les résultats viendront alimenter cette réflexion. Pour en savoir plus:

The Commission has also recently launched (April 1st 2011) a public consultation "Towards a European Multi-Modal Journey Planner" (Consultation period: 1/04/2011 – 27/05/2011) which will also feed into this process.


Les résultats de cette consultation devraient alimenter les réflexions de la Commission et la guider dans son approche des problèmes posés par le profilage en matière de justice, de liberté et de sécurité.

Its results should provide the Commission with elements that will feed its reflection and guide it when dealing with the problems that profiling can pose in the areas of justice, freedom and security.


Cette étude, qui sera terminée fin 2007, nous permettra d’alimenter nos réflexions et de déterminer quelles mesures concrètes prendre.

This study, which will be finished at the end of 2007, will give us food for thought and enable us to decide what practical measures to take.


Si Mme Roth-Behrendt avait été là, je sais que je n’aurais pas réussi à la convaincre que les farines de poisson sont un bon aliment pour les ruminants, mais j’espère avoir apporté au reste de mes collègues de quoi alimenter leur réflexion.

Had she been here, I know I would not have managed to convince Mrs Roth-Behrendt of my point that fishmeal is good as a ruminant food, but I hope that I have provided the rest of my colleagues with food for thought.


Cette première liste d’exemples publiée aujourd'hui a pour but d’aider la Commission à préparer le septième programme-cadre et d’alimenter une réflexion dans la communauté scientifique sur les priorités futures dans ce domaine.

This first list of examples, published today, aims at assisting the Commission in the preparation of the Seventh Framework Programme, and at stimulating reflections among the scientific community on future priorities in that field.


Nous travaillerons avec vous pour sortir de cette impasse, et que le somptueux dîner de sommet de ce vendredi alimente la réflexion!

We will work with you to surmount that impasse. Over the rich summit dinner on Friday, let there be food for thought.


w