Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous permettra d’alimenter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les Canadiens et les bonnes habitudes d'alimentation : où en sommes-nous : faits saillants sur la nutrition

Canadians and Healthy Eating : How Are We Doing : Nutrition Highlights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous attendons maintenant avec impatience la ratification de l'accord qui, lorsqu'il sera en vigueur, nous permettra d'alimenter efficacement le marché canadien de la vente au détail, surtout pour faire concurrence aux importations asiatiques.

Accordingly, we are now looking forward to the upcoming ratification of the agreement which, once implemented, will allow us to effectively service the Canadian retail market, particularly against competing Asian imports.


Nous attendons maintenant avec impatience la ratification de l'accord qui, lorsqu'il sera en vigueur, nous permettra d'alimenter efficacement le marché canadien de la vente au détail, surtout pour faire concurrence aux importations asiatiques.

Accordingly, we are now looking forward to the upcoming ratification of the agreement that, once implemented, will allow us to effectively service the Canadian retail market, particularly against competing Asian imports.


Je crois qu'elle est valable et qu'elle nous permettra d'alimenter le débat national qui doit s'ensuivre.

I think it's valid, and we will contribute to the national debate that should ensue.


Il va sans dire que nous devons essayer d'augmenter les rapports au moyen d'une approche sur plusieurs fronts, car ceci nous permettra d'alimenter notre base de données en ce qui concerne l'attribution progressive des licences et le cycle de vie.

There's no question that, using a multi-pronged approach, we need to try to increase the reporting on these, because that's going to add to our information base in this progressive licensing or life cycle approach.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela nous permettra de nous rapprocher de notre objectif commun: des aliments sains, en permanence disponibles, afin de satisfaire les besoins de tous, et à des prix raisonnables qui permettent à tous de vivre.

That will allow us to move closer to our common objective: healthy food, always available, so that everyone can be satisfied, and at reasonable prices that allow everyone to live.


Cela nous permettra de nous rapprocher de notre objectif commun: des aliments sains, en permanence disponibles, afin de satisfaire les besoins de tous, et à des prix raisonnables qui permettent à tous de vivre.

That will allow us to move closer to our common objective: healthy food, always available, so that everyone can be satisfied, and at reasonable prices that allow everyone to live.


Cette étude, qui sera terminée fin 2007, nous permettra d’alimenter nos réflexions et de déterminer quelles mesures concrètes prendre.

This study, which will be finished at the end of 2007, will give us food for thought and enable us to decide what practical measures to take.


Je vous sais gré de toutes les propositions qui ont été soumises. Je pense que nous devons absolument veiller à rédiger un rapport d’une grande portée, qui nous permettra vraiment de penser en termes de prévention et d'alimentation saine et équilibrée, non seulement pour un corps en bonne santé, mais également un esprit et une âme en bonne santé.

I am grateful for all the suggestions made and believe that we must be very alert and careful to draw up a significant report which will really enable us to think in terms of prevention and well-balanced healthy eating, for the sake not only of the body but also the mind and soul.


Nous travaillons à la mise en place d'un système mondial de tarification échelonnée qui permettra d'alimenter les marché de manière durable.

We are working towards a global system of tiered pricing that will supply markets on a sustainable basis.


Ce partage d'information nous permettra d'alimenter les échanges que nous aurons au cours de la période de discussion prévue à la suite de ma présentation.

Sharing this information will prepare us for the discussion period scheduled after my presentation, and allow us to look more closely at these issues.




D'autres ont cherché : nous permettra d’alimenter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous permettra d’alimenter ->

Date index: 2023-08-31
w