Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poste sera légèrement différente » (Français → Anglais) :

La structure du programme sera légèrement différente parce qu'il est fondé sur des recherches effectuées auprès de la communauté francophone.

The structure of the program will be slightly different because it was based on research done with the francophone communities.


Il faut que ce soit dans les deux sens, parce que chaque industrie et chaque application de la technologie sera légèrement différente et aura des intérêts différents.

It has to be both ways, because each industry and each application of the technology will be somewhat different and will have different interests.


La contribution des véhicules particuliers à la réalisation de notre objectif de quotas, c’est-à-dire 0,8% de 8 %, sera atteinte, mais d’une manière légèrement différente.

What we have calculated in terms of the contribution of passenger cars towards our quota target, which is 0.8 % of the 8 % target, will be achieved, but, of course, in a slightly different way.


À la lumière des arguments qui précèdent, la Commission considère que, bien que le DOC et le DPF installé avec d’autres composants (p. ex. Lean NOx Trap qui a pour but la réduction de la teneur en oxyde d’azote des gaz d’échappement) fasse partie du système assurant le post-traitement et le contrôle des émissions des voitures particulières ou des véhicules utilitaires légers à moteur diesel, le simple fait que les deux produits coexistent dans le tuyau d’échappement et que leur développement s’influence mutuellement ne les rend pas pour autant interchangeables du point de vue de la demande et de l’offre, car il s’agit de deux composants ...[+++]

In view of the above-mentioned arguments, the Commission considers that although a DOC and a DPF belong, together with the other components (for instance, Lean NOx Trap, the purpose of which is to reduce the NOx in the exhaust gas) to a diesel passenger car’s or light duty truck’s after-treatment/diesel emission control system, the mere fact that they exist next to each other in the same exhaust line or influence each other’s development does not make them substitutes from the demand side and/or supply side viewpoint, as these are two separate components with different ...[+++]


1. se félicite du fait que, trois ans après son adoption et à un tiers du parcours vers l’objectif de 2010, une grande partie des objectifs ait été atteinte, notamment en ce qui concerne la mobilisation et le soutien et les efforts européens de réformes économiques et sociales, mais reconnaît qu’il existe encore un déficit de mise en œuvre dans certains domaines, qui doit être surmonté, certains d’entre ces domaines ayant été identifiés par la présidence grecque; affirme que, pour créer avant 2010 les 15 millions de postes de travail nécessaires pour que l’Europe atteigne les objectifs de Lisbonne, il ...[+++]

1. Welcomes the fact that, three years after its adoption and one-third of the way towards the 2010 target, many of the objectives have been achieved, in particular mobilising and supporting Europe's efforts towards economic and social reform; recognises, however, that there is still a backlog in implementation to be resolved in certain areas, some of which have been identified by the Greek Presidency; reaffirms that if the 15 million jobs required for Europe to achieve the Lisbon objectives are to be created before 2010, it will be necessary to embark on reform of the labour market, by promoting various forms of flexible working;


Quant à l'Afrique du Sud, la situation sera légèrement différente, puisqu'on précise que les pensions sont imposables dans le pays d'origine sans limite.

South Africa will deviate slightly by stipulating that pensions will be taxable in the source country with no limitations.


Il est cependant proposé une rédaction légèrement différente afin de ne pas obliger les États membres à changer leurs systèmes nationaux à ce stade, puisque le changement sera de toute façon nécessaire avec le passage au SIS II. Il est également proposé que le rapport soit élaboré par le Conseil puisque la Commission n'a pas la responsabilité de la gestion du système actuel (SIS I+).

Nevertheless, he proposes a slightly different wording, in order to ensure that Member States do not have to change their national systems at this stage before changes will become necessary anyway under SIS II. He also proposes that the report should be sent by the Council because the Commission has no responsibility for the management of the current system (SIS 1+).


Nous croyons que la description de poste sera légèrement différente parce que c'est maintenant un musée national et que des critères additionnels sont venus s'ajouter.

We do believe that the job description will be slightly different because this is now a national museum, and there are some additional requirements.


Le sénateur Tunney: Mon intervention sera légèrement différente de ce que j'avais prévu.

Senator Tunney: My intervention will be slightly different from the one I would have presented previously.


w