Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «possibles seront soumises » (Français → Anglais) :

Conformément au concept de “Meilleure réglementation” de la Commission, les mesures ayant une possible incidence sur la compétitivité seront soumises à une étude d’impact.

In line with the Commission’s better regulation approach, measures with a potential impact on competitiveness will be subject to an impact assessment.


Sur la base de propositions soumises par le Bureau des affaires de désarmement et l'Unidir, le lieu et la composition des ateliers et réunions concernant ce projet seront décidés par le haut représentant, en concertation avec les États membres de l'Union lorsque cela est possible.

On the basis of a proposals submitted by UNODA and UNIDIR, the location and structural composition of workshops and meetings of this project will be decided by the HR, where possible in consultation with the EU Member States.


– (PT) S’agissant du point fondamental du rapport, le fait de faciliter le processus d’introduction d’espèces exotiques dans l’aquaculture, dans les «installations fermées» doit aller de pair avec une définition la plus rigoureuse possible des exigences auxquelles seront soumises ces installations, conformément aux informations techniques et scientifiques actualisées.

(PT) Regarding the report’s fundamental issue, as we stated during the debate – the relaxation in the introduction procedure for alien species in aquaculture, in ‘closed facilities’ – must go hand in hand with the most precise possible definition of the requirements with which such facilities will have to comply, in keeping with up-to-date technical and scientific information.


Des cas d'exemption étant possibles, la Commission évaluera les aides d'État en matière de recherche, de développement et d'innovation (RDI) qui lui seront soumises, et notamment les incitations fiscales en faveur de la RD, à la lumière de l' « encadrement communautaire des aides d'État à la RDI ».

Since exemptions are possible, the Commission will assess state aid for research, development and innovation (RDI) that is brought to its attention, and in particular RD tax incentives, in the light of the Community framework for state aid for research, development and innovation.


Soit d’autres preuves seront soumises et il sera possible de tirer des conclusions claires, soit aucune preuve nouvelle ne sera apportée, auquel cas il faudra tempérer les conclusions dans un souci d’intégrité.

Either more proof will as yet be submitted and sound conclusions can be drawn, or no more proof will be submitted, in which case the conclusions should be toned down for the sake of integrity.


Conformément au concept de “Meilleure réglementation” de la Commission, les mesures ayant une possible incidence sur la compétitivité seront soumises à une étude d’impact.

In line with the Commission’s better regulation approach, measures with a potential impact on competitiveness will be subject to an impact assessment.


2. regrette en particulier, dans ce contexte, que des questions qui étaient jusqu'à présent soumises à consultation, notamment la fixation des quotas, des prix et des restrictions quantitatives de l'article III-127, paragraphe 3, seront désormais tranchées par le seul Conseil, sans la participation du Parlement; juge cela inopportun eu égard à la tendance à la réduction du déficit démocratique perceptible en d'autres endroits du projet de constitution; signale au Conseil que dans le cadre de ses compétences législatives, il entend d ...[+++]

2. Regrets greatly in this regard that, under Article III-231(3), the matters previously subject to consultation, particularly the setting of quotas, prices and quantitative restrictions, are now to be decided by the Council alone, without Parliament's involvement; considers this to be counterproductive in view of the draft Constitution's otherwise visible tendency towards reducing the democratic deficit; reminds the Council that it will make use of its legislative powers to determine as far as possible the content of the conditions for regulating the matters referred to under Article III-231(3); repeats its demand that matters that h ...[+++]


17. souligne l'importance de fixer à 15 000 euros le seuil des transactions qui seront soumises, tout comme les sommes déposées sur de nouveaux comptes, à un contrôle destiné à mieux identifier les mouvements suspects; juge nécessaire de revoir régulièrement ce seuil pour que soit visé le plus grand nombre possible d'opérations suspectes;

17. stresses the importance of setting a 15,000 euro threshold (all new accounts and transactions above that limit will be controlled) in order to identify suspicious transactions better; believes that this threshold needs to be kept under review to ensure that it is capturing as many suspicious transactions as possible;


souligne l'importance de fixer à 15 000 euros le seuil des transactions qui seront soumises, tout comme les sommes déposées sur de nouveaux comptes, à un contrôle destiné à mieux identifier les mouvements suspects; juge nécessaire de revoir régulièrement ce seuil pour que soit visé le plus grand nombre possible d'opérations suspectes;

8. Stresses the importance of setting a 15,000 euro threshold (all new accounts and transactions above that limit will be controlled) in order to identify suspicious transactions better; believes that this threshold needs to be kept under review to ensure that it is capturing as many suspicious transactions as possible;


Nous escomptons bien que toute l'information technique et toutes les solutions possibles seront soumises et examinées, qu'elles viennent de l'appareil fédéral ou des appareils provinciaux du Québec ou de l'Ontario, ou encore des associations de producteurs comme la Fédération canadienne des producteurs de lait, qui, comme vous le savez probablement - je pense que M. Rivard en a fait mention - a organisé, à l'intention de tous les intéressés, une séance d'étude d'une journée complète pour examiner diverses solutions de rechange à notre proposition.

We are confident that all available technical information and solutions will surface and be examined, whether it is generated within the federal system or the provincial systems in Quebec or Ontario, or indeed through industry organizations like the Dairy Farmers of Canada, who, as you probably know - I think Mr. Rivard mentioned it - held an all-day stakeholders meeting at which they considered options to this proposal.


w