Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "position sur une question politique dont nous pourrions débattre longuement " (Frans → Engels) :

Voilà une question sérieuse dont nous pourrions débattre.

That is a serious debate we can have.


Ce sont des questions philosophiques dont nous pourrions débattre, mais le projet de loi ne porte pas sur ces aspects.

Those are questions that we can debate philosophically, but this bill doesn't address any of that.


Mme McLellan: C'est une question, sénateur, dont nous pourrions vous et moi débattre, ce que nous ferions probablement si nous étions encore professeurs de droit.

Ms McLellan: That is a debate, senator, that you and I could have, and probably would have, if we were in our previous lives as professors of law.


Nous nous sommes dotés d’une haute représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, qui préside la prise de position des ministres sur les questions de politique étrangère, et c’est elle qui devrait débattre ...[+++]

We have equipped ourselves with a High Representative for Foreign Affairs and Security Policy who presides over the positions of ministers on matters of foreign policy and it is she who ought to debate these issues with Parliament.


Nous nous sommes dotés d’une haute représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, qui préside la prise de position des ministres sur les questions de politique étrangère, et c’est elle qui devrait débattre ...[+++]

We have equipped ourselves with a High Representative for Foreign Affairs and Security Policy who presides over the positions of ministers on matters of foreign policy and it is she who ought to debate these issues with Parliament.


Veut-il nous tenir dans l'incertitude, en faisant une déclaration un jour et une déclaration différente un autre jour, faisant marche arrière sur toutes sortes de questions, et ne présentant pas des projets de loi qui aient du contenu, dont nous pourrions débattre et qui ind ...[+++]

Does he want to keep us guessing, making one statement one day and a different statement another day, backtracking on all kinds of things, and not introducing some meaningful legislation for us to debate that would indicate the direction his government is going to go?


Ensemble, par exemple, avec les questions énergétiques et la compétence sur l'énergie complémentaire attribuées à l'Union européenne par le traité modificatif, nous pourrions finalement exercer une politique énergétique étrangère légalement compétente qui nous mettrait en une meilleure position face à la Russie et ...[+++]

Together, for example, with the energy issues and with the additional energy competence that the Reform Treaty gives the European Union, we could in the end be pursuing a legally competent foreign energy policy bringing us into a better starting position with regard to Russia and other major energy powers.


Cette question est importante car l’UE va devoir se prononcer sur sa position vis-à-vis de l’Ukraine: est-elle ou non prête à s’engager massivement d’un point de vue politique et financier pour aider le pays? Si nous ne revendiquons pas un point de vue sans équivoque, nous pourrions conduire ...[+++]

This issue is important, in that the EU has to make a declaration now as to whether it is prepared for significant financial and political involvement in helping Ukraine. If we do not provide an unequivocal viewpoint, we could ourselves provoke destabilisation of the internal situation in Ukraine.


Il s'agit cependant d'une question d'appréciation politique, où nous reprenons la position du Parlement et pourrions par conséquent accepter la proposition d'amendement 13.

However, this is an issue for political judgment where we can defer to Parliament's position, and we could therefore accept Amendment No 13.


Ce que nous disons, c'est qu'en n'utilisant que ce concept, vous prenez position sur une question politique dont nous pourrions débattre longuement, qui a été débattue et qui continuera de l'être.

We are saying that by using only that concept you are making a political statement that is very debatable and has been debated and will continue to be debated.


w