Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "poser une question à madame le sénateur poy " (Frans → Engels) :

J'aimerais poser une question à madame le sénateur Poy sur le fondement constitutionnel de sa proposition.

I should like to ask Senator Poy about the constitutional underpinnings of what she is proposing.


Souhaitez-vous poser votre question complémentaire, Madame Doyle?

Do you wish to pose your supplementary question Mrs Doyle?


Puisque le sénateur Comeau a posé une question à madame le sénateur Poy, c'est elle qui a la parole.

Because of Senator's Comeau's question to Senator Poy, she has the floor.


L'honorable Tommy Banks: Honorables sénateurs, j'aimerais poser une question à madame le sénateur Milne au sujet de l'amendement dont elle vient de parler, en l'occurrence l'amendement à l'alinéa 163.1(6).

Hon. Tommy Banks: Honourable senators, I wish to ask Senator Milne a question in respect of an amendment to which she has just referred, that being 163.1(6).


Le sénateur Stewart: Honorables sénateurs, je voudrais poser une question à madame le sénateur.

Senator Stewart: Honourable senators, I should like to ask the honourable senator a question.


Je me contenterai, dès lors, de poser quelques questions à Madame la Commissaire.

I shall, therefore, limit myself to asking the Commissioner a few questions.


Je voulais poser une question à Madame la Commissaire et également répondre à une question que vous aviez adressée au collègue Mayer : je tenais seulement à dire qu’une grande dégustation de bière bavaroise se tiendra au printemps prochain dans la cour du Parlement à Strasbourg.

I wanted to ask the Commissioner a question and also answer a question that you asked of Mr Mayer. I wanted to say that in the spring there will be a large beer-tasting session for Bavarian beer in the Parliament courtyard here in Strasbourg.


- (ES) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, comme le rappelle le rapporteur, dix ans se sont écoulés depuis le Sommet de la Terre célébré à Rio de Janeiro en 1992, et j’espère qu’en septembre prochain nous pourrons en célébrer l’application. Il faudra se poser la question de savoir si ces dix années ont été dix années de perdues.

(ES) Madam President, Commissioner, as Mr Moreira da Silva reminds us in his report, ten years have passed since the 1992 Rio Earth Summit. I hope that in September we can celebrate the implementation of the Kyoto Protocol.


Troisièmement, je vais poser une question que je répète continuellement, Madame la Commissaire, car voici des années que je ne parviens pas à obtenir une réponse.

Thirdly, I should like to ask a question which I have been asking repeatedly for several years now, Commissioner, because I have been unable to obtain a reply.


L'honorable John B. Stewart: Honorables sénateurs, je voudrais aussi poser une question à madame le sénateur Milne.

Hon. John B. Stewart: Honourable senators, I, too, should like to ask a question of Senator Milne.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poser une question à madame le sénateur poy ->

Date index: 2024-03-24
w