Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Poser des questions en se référant à des documents
Poser des questions lors d'évènements
Poser la question de confiance
Poser la question de privilège
Poser quelqu'un
Poser quelque chose comme connu
Poser une question orale concise

Traduction de «poser quelques questions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poser quelque chose comme connu

to cite something as being (generally) known




poser une question orale concise

address a brief oral question


poser la question de confiance

challenge the Government [ ask for a vote of confidence ]


poser la question de privilège

rise on a question of privilege/to


poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique

ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work


poser des questions en se référant à des documents

pose questions referring to document | put forward questions referring to documents | ask questions referring to documents | pose questions referring to documents


poser des questions lors d'évènements

asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events


poser la question de confiance

to ask for a vote of confidence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quoi qu'il en soit, le temps était venu de poser quelques questions fondamentales.

Whatever else, it was time to start asking serious questions.


SI TU NE COMPRENDS PAS QUELQUE CHOSE OU SI TU AS D’AUTRES QUESTIONS À POSER, DIS-LE LEUR!

IF THERE IS SOMETHING THAT YOU DO NOT UNDERSTAND, OR YOU HAVE OTHER QUESTIONS, PLEASE ASK THEM!


Je prendrai quelques minutes ce matin pour aborder une question cruciale et poser quelques questions.

I will take a few minutes this morning to speak to a crucial issue and ask a couple of questions.


Partant, je souhaite profiter de votre présence parmi nous, Monsieur de Miguel, pour vous poser quelques questions concrètes dès lors que, selon toute probabilité, la Cour pénale internationale sera instaurée au cours de ce premier semestre durant la présidence espagnole, que la première assemblée des États parties se tiendra à New York en septembre de cette année, que l'attitude des États-Unis n'a, pour l'heure, pas été positive et que l'on craint, à raison, que l'administration nord-américaine ne soutienne une campagne hostile à cette cour et n'aille jusqu'à annuler la signature de Clinton, laquelle a été déposée à l'ONU le 31 décembre ...[+++]

Given that we anticipate that the International Criminal Court will enter into force in the first six months of this year, under the Spanish Presidency, that the first assembly of signatory States will take place in New York, in September this year, that the attitude of the United States has not been positive so far and there are also well-founded suspicions that the American administration will be supporting a campaign against the Court, even going as far as to revoke Clinton’s signature at the UN on 31 December 2000, I would like to take advantage of your presence here, Mr de Miguel, to ask you a few specific questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais poser quelques questions sur les critères sociaux.

I should like to raise questions on the social criteria.


Je voudrais vous poser quelques questions complémentaires.

I must ask a couple of supplementary questions.


Je voudrais vous poser quelques questions à ce propos.

I have a couple of questions in that connection.


Je me contenterai, dès lors, de poser quelques questions à Madame la Commissaire.

I shall, therefore, limit myself to asking the Commissioner a few questions.


Permettez-moi tout de même de vous poser quelques questions. Qui dans cette salle est favorable à la pédopornographie dans les nouveaux médias?

But let me ask you some questions: who in this room is in favour of child-pornography on the new media?


Il faut de temps à autre prendre de la distance et nous poser quelques questions de fond : - Avons-nous encore une bonne perception de nos véritables priorités ?

It is vital that we stand back from time to time and ask ourselves some fundamental questions: - Do we still have a clear idea of where our real priorities lie?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poser quelques questions ->

Date index: 2024-01-08
w