Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poser les questions sera mme ablonczy » (Français → Anglais) :

3. décide que le système de tirage au sort établi par ces modifications pour déterminer les députés autorisés à poser une question sera évalué à l'issue d'une période d'essai d'un an à partir du début de la huitième législature;

3. Decides that the ballot system established by the amendments for determining the Members allowed to put a question shall be assessed after a trial period of one year from the beginning of the eighth parliamentary term;


Les personnes intéressées pourront en outre y prendre part via la page web 30juinrockhal.eu et poser des questions à Mme Viviane Reding préalablement au dialogue.

Anyone interested can also take part in the discussion on the website, 30juinrockhal.eu, and ask Viviane Reding questions in advance of the discussion.


Même si en vertu de la nouvelle recommandation spéciale VI du GAFI [visant à combattre le financement du terrorisme et le blanchiment des capitaux], chaque prestataire de services de paiement sera tenu à l'avenir d'obtenir une autorisation d'exercer ou de s'inscrire sur un registre, la question d'un passeport européen unique pour les prestataires de services de paiement avec un simple enregistrement dans un seul État membre continue de se poser.

Although under the new Special Recommendation VI of the FATF [in order to combat terrorist financing and money laundering] each payment service provider must in future be registered or licensed, the question of a single EU passport for payment service providers with a simple registration in one Member State remains.


La première personne à poser les questions sera Mme Ablonczy Mme Diane Ablonczy: J'ai cru que, pendant un instant, vous aviez oublié mon nom, monsieur le président.

Our first questioner is Ms. Ablonczy. Mrs. Diane Ablonczy: I thought you forgot my name there for a minute, Mr. Chairman.


La première personne à poser des questions sera Mme Ratansi.

The first questioner will be Madame Ratansi.


- (DA) Monsieur le Président, je voudrais commencer par poser une question à Mme Grossetête, M. Kuhne et Mme Reding: qui est politiquement responsable du scandale Eurostat?

– (DA) Mr President, I should like to start with a question for Mrs Grossetête, Mr Kuhne and Mrs Reding: who is politically responsible for the Eurostat scandal?


Je voudrais tout d’abord poser une question à Mme la Commissaire : pourquoi avez-vous présenté au Parlement un rapport sur la mise en œuvre de la directive relative aux emballages alors que la proposition de révision de cette directive est déjà sur la table ?

I would very much like to start by asking you, Commissioner, why you have brought before Parliament a report on the implementation of the packaging directive when the revision of the Packaging Regulations is already before us.


Je me bornerai à poser deux questions à Mme la commissaire : vous nous avez dit que, dans certains cas, nous avons dépassé les limites.

I just have two questions to put to the Commissioner: you said that at times we exceed the limit values.


Après ce dialogue, qui se déroulera au bâtiment Charlemagne, la presse aura l'occasion de poser des questions à Mme Wallström.

After the event, which will take place at the Charlemagne building, the press has an opportunity to pose questions to Mrs. Wallström.


Chaque fois qu'une nouvelle politique est conçue, une nouvelle initiative est en gestation, quelque soit l'instrument par le biais duquel elle va être réalisée, nous disons à nos collègues fédéraux de se poser les questions que Mme MacDonald a mentionnées : quel sera l'impact sur les communautés de langues officielles? qui pourront-ils consulter? quelles sont les données qui peuvent aider à mesurer l'impact positif ou négatif? quelles sont les mesures positives auxquelles cette initiative peut se prêter?

Every time a new policy is developed, a new initiative is in the works, no matter how it will be carried out, we are telling our federal colleagues that they should be asking the questions mentioned by Ms. MacDonald: what will the impact be on official languages communities? Who will they be able to consult?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poser les questions sera mme ablonczy ->

Date index: 2022-02-02
w