Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politiques taïwanaises se heurtaient " (Frans → Engels) :

La situation politique générale de la Chine est influencée par les changements qui se profilent à la tête du pays (16ème congrès du parti communiste à l'automne 2002) et les tensions continues issues de la question taïwanaise.

The general political situation in China is affected by upcoming leadership changes (16th Communist Party Congress in autumn 2002) and continued tensions over the issue of Taiwan.


Depuis de nombreuses années, les personnalités politiques taïwanaises se heurtaient à des difficultés lorsqu’elles voyageaient en Europe, même à titre privé, car les gens avaient peur de se mettre la Chine à dos ou d’être pris dans un conflit politique.

For many years, politicians from Taiwan have had problems travelling to Europe, even as private individuals, because in the countries of Europe, people were afraid to get on the wrong side of China or to end up in a political conflict.


Monsieur le Président, lorsque dans un moment cette Assemblée se prononcera, je profiterai de l’occasion pour féliciter tous les groupes politiques de leur soutien dans ce domaine, le peuple taïwanais, et les autorités taïwanaises ainsi que leur très puissante diplomatie.

When the House votes in a moment, Mr President, I will take the opportunity to congratulate all the political groups for the support that they have given to this matter, as well as the Taiwanese people, the Taiwanese authorities, and their extremely strong diplomatic team.


Monsieur le Président, lorsque dans un moment cette Assemblée se prononcera, je profiterai de l’occasion pour féliciter tous les groupes politiques de leur soutien dans ce domaine, le peuple taïwanais, et les autorités taïwanaises ainsi que leur très puissante diplomatie.

When the House votes in a moment, Mr President, I will take the opportunity to congratulate all the political groups for the support that they have given to this matter, as well as the Taiwanese people, the Taiwanese authorities, and their extremely strong diplomatic team.


Quant au second aspect de votre question sur les conséquences pour la politique taïwanaise, j'ai dit pour ma part que cela pourrait avoir une certaine influence.

On the second aspect of your question about how that would affect Taiwanese politics, I did specify that this can have an influence.


La société taiwanaise est tout à fait polarisée (1140) Or, bien qu'on s'entende avec la Chine pour ce qui est de favoriser le statu quo, il existe, sur le plan politique, une polarisation extrême entre le camp des bleus, c'est-à-dire les partis qui sont en faveur d'une réunification à long terme, et le camp des verts, qui est en faveur d'une affirmation plus grande de l'autonomie taiwanaise.

Taiwanese society is completely polarized (1140) So, although we agree with China about promoting the status quo, in political terms, there is an extreme polarization between the blue camp, that is the parties which favour long-term reunification, and the green camp, which favours greater affirmation of Taiwanese autonomy.


Nous pourrions modifier notre politique consistant à offrir des tarifs préférentiels à un géant de la fabrication tel que la Chine, en même temps que nous imposons le plein tarif sur les importations taïwanaises.

We could modify our policy of offering preferential tariffs to a manufacturing giant like China, while charging full rate for Taiwanese imports.


Ces réunions ont permis de faire le point de la situation et ont donné aux États membres la possibilité de faire connaître les obstacles politiques et techniques auxquels ils se heurtaient (voir IP/03/127).

These meetings reviewed the state of play and gave Member States the opportunity to explain any political and technical obstacles (see IP/03/127).


44. presse à cet égard le Conseil de trouver des moyens de renforcer les liens politiques avec Taiwan en vue de promouvoir le dialogue entre Taipei et la Chine et de soutenir la démocratie taiwanaise; presse à nouveau la Commission d'ouvrir un bureau de représentation à Taipei;

44. Urges, in this respect, the Council to find ways to strengthen political ties with Taiwan with a view to fostering dialogue between Taipei and China and supporting the Taiwanese democracy; urges once again the Commission to open a representation office in Taipei;


5. Ouverture du SPG aux pays d'Europe orientale A la suite des transformations politiques intervenues à la fin de 1989 dans les pays de l'ancien bloc communiste (Pologne, Hongrie et Tchécoslovaquie) il a été estimé que les problèmes auxquels se heurtaient temporairement ces pays étaient semblables à ceux des pays en développement bénéficiaires du SPG.

5. Extension of the GSP to the East European countries Following the political upheaval in the former Eastern bloc countries (Poland, Hungary and then Czechoslovakia) at the end of 1989, it was decided that the problem with which these countries were temporarily confronted were of a similar nature to those facing the developing countries which were GSP beneficiaries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politiques taïwanaises se heurtaient ->

Date index: 2021-06-08
w