Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
13

Traduction de «politiques et idéologiques inacceptables contre cuba » (Français → Anglais) :

Cependant, nous ne pouvons accepter toute intensification de campagnes politiques et idéologiques inacceptables contre Cuba et son peuple qui se servent de ce triste et regrettable événement comme prétexte.

However, we cannot accept any intensification of unacceptable political and ideological campaigns against Cuba and its people which use this sad and regrettable event as a pretext.


C’est pourquoi il est essentiel que les États membres mettent l’accent sur des politiques actives du marché de l’emploi pour lutter contre le chômage en Europe, et en particulier contre celui des jeunes, qui reste à un niveau inacceptable dans nombre d’entre eux.

It is therefore essential that Member States put the emphasis on active labour market policies to fight Europe’s unemployment, and especially its youth unemployment, which remains unacceptably high in many Member States.


Étant donné que cette annonce suit de près la visite historique du premier ministre à Cuba, la semaine dernière, visite contre laquelle le Parti réformiste s'est élevé avec tant de véhémence, il est évident que la politique de relations constructives avec Cuba du premier ministre donne des résultats.

Coming fast on the heels of the Prime Minister's groundbreaking visit to Cuba last week, a visit which the Reform Party so adamantly protested, it is obvious that the Prime Minister's policy on constructive engagement works.


Le Code criminel contient déjà toutes les dispositions nécessaires pour lutter contre le terrorisme, et le gouvernement devrait avoir honte de vouloir nous enlever nos libertés civiles pour de simples préoccupations politiques et idéologiques.

The Criminal Code already contains all of the provisions needed to fight terrorism, and the government should be ashamed of trying to take away our civil liberties to further its own ideological and political agenda.


Cette situation nous révèle également que, pour des raisons purement politiques et idéologiques, le projet de loi est un ramassis de neuf projets de loi, afin de bien montrer que, contrairement à l'opposition, le gouvernement n'hésite pas à sévir contre les criminels.

It also underscores that for clearly political and ideological reasons, the bill is being lumped together with eight other bills to support the government's notion that it is tough on crime and the opposition is not.


Quelles sont les actions que la haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité est en train d’élaborer en vue de mettre fin d’urgence à cette «position commune» inacceptable contre Cuba et de favoriser le rétablissement de relations bilatérales normales?

What action is being taken by the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy with a view to putting an end to this unacceptable 'common position' against Cuba and supporting the re-establishment of normal bilateral relations?


Quelles sont les actions que la Haute Représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité est en train d'élaborer en vue de mettre fin d'urgence à cette "position commune" inacceptable contre Cuba et de favoriser le rétablissement de relations bilatérales normales?

What action is being taken by the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy with a view to putting an end to this unacceptable 'common position' against Cuba and supporting the re-establishment of normal bilateral relations?


Cependant, nous devons déplorer les conditions de ce débat et sa position inacceptable contre Cuba, mettant de côté les graves conséquences de l’embargo économique, commercial et financier imposé par les États-Unis à Cuba et la détention dans des prisons américaines de cinq citoyens cubains qui voulaient simplement défendre leur pays.

However, we must deplore the terms of this debate and its unacceptable position against Cuba, leaving aside the grave consequences of the economic, trade and financial embargo imposed by the United States on Cuba and the detention in American prisons of five Cuban citizens who only wanted to defend their country.


11. réitère la nécessité constante de faire passer le message selon lequel le terrorisme est inacceptable et injustifiable pour tous les États et acteurs non étatiques, en toute circonstance et dans toute culture quelles que soient les considérations d'ordre politique, philosophique, idéologique, racial, ethnique, religieux, etc. avancées pour le justifier, et d’éliminer tous les éléments susceptibles d’être utilisés par les terror ...[+++]

11. Reiterates the need at all times to drive home the message that terrorism is unacceptable and unjustifiable by all state and non-state actors in all circumstances and in all cultures, whatever the considerations of a political, philosophical, ideological, racial, ethnic, religious or any other nature that may be invoked to justify it, and to eliminate all factors which may be exploited by terrorists such as the dehumanisation of victims, the outbreak and persistence of ...[+++]


Le fait de poursuivre une personne en justice en se fondant sur des motifs d’ordre religieux, politique ou idéologique contrevient à certaines libertés fondamentales garanties par l’article 2 de la Charte , et notamment les libertés de religion, de pensée, de croyance, d’opinion, d’expression et d’association[13]. Il est par contre juste et acceptable de cibler une personne appartenant à un groupe ou à une communauté sur la base d’autres caractéristiques ou renseignements pertinents.

Subjecting an individual to prosecution on the basis of religious, political or ideological motive also constitutes an infringement of certain fundamental freedoms guaranteed in section 2 of the Charter, including those of religion, thought, belief, opinion, expression and association.[13] On the other hand, targeting a person belonging to a particular group or community on the basis of other and relevant characteristics or information is appropriate and acceptable.


w