Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catalogue idéologique
Catalogue par matières
Catalogue par sujets
Catalogue-matières
Classement analogique
Classement idéologique
Classement idéologique décimal
Gang idéologique
Gang violent à visée idéologique
Guide de classification idéologique
Pluralisation idéologique

Vertaling van "idéologique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gang violent à visée idéologique [ gang idéologique ]

ideological gang


classement analogique | classement idéologique

subject filing | topical filing


classement idéologique décimal

decimal-numeric subject filing


Structure de classification de l'information idéologique

Corporate Information Classification Structure




catalogue-matières | catalogue idéologique | catalogue par matières | catalogue par sujets

subject catalogue | subject catalog


Guide de classification idéologique

Corporate File Classification Guide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanhengel souligne également qu’il soutient tous les groupes hospitaliers sans égard du contexte idéologique ou philosophique.

Mr Vanhengel also stressed that he supports all hospital groups, irrespective of ideological or philosophical considerations.


Notre confiance, aujourd'hui, est sévèrement affectée par un acte que vous avez pris – l'examen annuel de croissance – parce que vous avez révélé là un parti pris idéologique qui n'a rien à voir avec les faits, mais qui a tout à voir avec des choix idéologiques.

– (FR) Our confidence has today been seriously shaken by an act of yours, namely the Annual Growth Survey, because here you have revealed an ideological bias which has nothing to do with the facts of the matter and everything to do with ideological choices.


C’est pourquoi, j’en appelle à une grande coalition de tous ceux qui soutiennent l’Europe et ses valeurs, y compris, bien entendu, les personnes de gauche, celles de droite et celles du centre, dont les différences idéologiques contribuent à la richesse de l’Europe en tant que système politique, mais qui sont également capables de dépasser leurs différences idéologiques pour partager, ce qui je pense, est notre objectif commun: une Europe forte, unie pour la paix, la démocratie et les droits de l’homme.

That is why I call for a great coalition of all those who stand for Europe and its values, including, of course, some on the left, some on the right and some in the centre, whose ideological differences contribute to the richness of Europe as a political system, but who are also able to go beyond those ideological differences and share what I believe is our common goal: a strong, united Europe for peace, democracy and human rights.


Je nous invite tous à condamner cette action, manifestant ainsi que nous défendons les droits démocratiques, la liberté d’action politique et d’expression idéologique, en enjoignant au gouvernement et aux autorités de la République tchèque de mettre immédiatement un terme à la persécution politique et idéologique de la jeunesse communiste tchèque.

I call for us to condemn it, thereby expressing our defence of democratic rights, freedom of political action and ideological expression, by calling on the government and authorities in the Czech Republic to put an immediate end to the ideological and political persecution of young Czech communists.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout cela est évidemment très idéologique et j’ai toujours beaucoup de respect pour les «outrances» idéologiques, parce que je peux les comprendre.

All of that is obviously very ideological and I always have great respect for ideological ‘extremes’, because I can understand them.


En revanche, il faudrait renoncer à considérer la politique d’aides sous un angle idéologique uniquement ou à la pratiquer en vertu de seuls principes idéologiques.

On the other hand, we should desist from seeing aid policy only through lenses coloured by ideology, and from engaging in it from one ideological standpoint or another.


Celle de la nécessité, et de la possibilité, d'arriver, par delà le respect des différences culturelles et idéologiques, à un accord sur un certain nombre de principes et de règles;

the need and the possibility of reaching agreement on a number of principles and rules while respecting cultural and ideological differences;


Il nous faut sortir du débat idéologique, étant donné les solides garanties qui ont été mises en place, tant par la directive en vigueur que par la nouvelle proposition, pour assurer un service universel et préserver ainsi le rôle particulier que jouent les services postaux dans la société, et nous concentrer sur la mise en oeuvre d'une approche équilibrée et progressive pour poursuivre l'ouverture du marché postal à la concurrence.

They are particularly vital if business and consumers are to reap the full potential of electronic commerce people will not want to order goods over the internet unless they can depend on speedy, affordable, efficient delivery. Efficient postal services are also crucial for advertising, communications and rapid, cost-effective delivery of both components and finished products. We have to leave the ideological debate behind us, given that there are cast iron safeguards for universal service in both the existing Directive and the new proposal so that the special role of postal services in society will be preserved. We must instead concentr ...[+++]


C'est un débat très pragmatique, et non idéologique, qu'il faut mener sur ce thème.

We must have a pragmatic rather than ideological debate on this subject.


Dans des secteurs tels que l'environnement, la santé, le développement durable, la sécurité nucléaire et alimentaire, les biotechnologies et la bioéthique, les choix et les décisions adoptés au niveau politique doivent être fondés: ils ne doivent pas s'appuyer sur des préjugés d'ordre idéologique, mais sur une analyse sérieuse et approfondie des aspects scientifiques, économiques et sociaux des graves problèmes et des grandes opportunités auxquels nous sommes confrontés.

Political decisions taken and choices made concerning the environment, health, sustainable development, nuclear safety and food safety, biotechnology and bioethics cannot be the product of ideological prejudice; they must be informed, based on the rigorous and detailed scientific, economic and social analysis of the serious problems and great opportunities before us.


w