Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «politique au niveau gouvernemental devrait aller » (Français → Anglais) :

L'application des politiques de l'emploi devrait aller de pair avec la réalisation de réformes sur les marchés de services, les marchés de produits et les marchés financiers et ces politiques devraient interagir positivement avec les politiques macroéconomiques axées sur la croissance et l'emploi.

Employment policies should go hand-in-hand with reforms in the services, product and financial markets and interact positively with growth and employment-oriented macroeconomic policies.


7. La coordination des donateurs de l’UE au niveau national devrait aller au-delà de l’échange d’informations.

7. EU donors’ coordination at country level should move beyond information sharing.


Enfin, la préférence devrait aller aux initiatives multilatérales plutôt qu’aux actions bilatérales, dans un souci de cohérence des priorités et actions scientifiques et technologiques au niveau international.

Finally, multilateral initiatives should be preferred to bilateral initiatives in order to promote the coherence of ST priorities and actions at international level.


Il me semble qu'il existe une différence d'opinion entre le Québec et le reste du Canada, sur le plan politique, au niveau gouvernemental, au sujet de ces accords commerciaux. Je parle surtout du volet nationaliste du Québec, en particulier du volet souverainiste.

It seems to me there is a difference of opinion between Quebec and the rest of Canada, politically speaking, at the governmental level about these trade agreements, particularly on the nationalist side, Quebec speaking, and particularly again on the sovereignist side, I think because they're trying to send a signal to the international community that they don't intend to be outlaws or they don't want to rock the boat when it comes to the way in which the global paradigm is moving.


Étant donné que le respect des règles du pacte de stabilité et de croissance doit être assuré au niveau des administrations publiques et que la réalisation des objectifs budgétaires nécessite que l'établissement du budget se fasse de manière cohérente dans tous les sous-secteurs des administrations publiques, la publication du projet de budget de l'administration centrale devrait aller de pair avec la publication des principaux paramètres des projets de budget de tous les autres sous-secteurs ...[+++]

Since compliance with the rules of the SGP is to be ensured at the level of the general government and achievement of the budgetary objectives requires consistent budgeting across all subsectors of the general government, the publication of the draft central government budget should be accompanied by the publication of the main parameters of the draft budgets of all the other subsectors of the general government.


En ce qui a trait à la politique des placements, on devrait aller plus loin que le simple choix de titres ou de gestionnaires.

As for an investment policy, we should go further than simply choosing between stocks or managers.


Le paradoxe entre, d’une part, la reconnaissance des répercussions au niveau communautaire du phénomène migratoire et, d’autre part, la poursuite ou non du développement des politiques au niveau national ne pourra être résolu que lorsqu’il y aura une volonté politique d’aller plus loin dans la coordination de ces mêmes politiques.

The paradox between acknowledging that the phenomenon of migration has Community-wide repercussions, on the one hand, and the fact that policies are still being drawn up at national level, on the other, will only be resolved when the political will emerges to coordinate these policies more closely.


Il y a donc lieu de se demander, et je m'interroge certainement à ce sujet, si un organisme gouvernemental devrait même aller jusqu'à poser de telles question de nature si privée et personnelle.

One has to wonder then, and this is a question that certainly poses itself to me, if these questions are of such a private personal nature, should they be asked at all by a government agency?


promouvoir la coopération avec les États côtiers de la région, tant au niveau gouvernemental qu'au niveau du secteur; dans cette perspective, la Communauté devrait jouer un rôle moteur dans les discussions avec les pays tiers méditerranéens;

promoting co-operation with the coastal States of the region, at both governmental and industry level; in that perspective the Community should play a leading part in the discussions with third Mediterranean countries;


Commençons donc par véritablement mettre en vigueur la politique d'éthique au niveau gouvernemental, donc au niveau ministériel, au niveau exécutif, et après il sera sans doute temps de se pencher sur l'éthique des députés, donc de la branche législative de notre Constitution (1645) [Traduction] M. Alex Shepherd (Durham, Lib.): Monsieur le Président, j'ai écouté attentivement les commentaires du député de Bellechasse.

Let us start by really enforcing a code of conduct throughout government, at the ministerial and the executive level. Then it will undoubtedly be time to examine the ethics of the members of this House, the legislative branch of our constitution (1645) [English] Mr. Alex Shepherd (Durham, Lib.): Mr. Speaker, I listened very attentively to the comments of the hon. member for Bellechasse.


w