Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poissons en matière de salinité varient selon » (Français → Anglais) :

M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Les arrangements en matière de sécurité varient selon les transporteurs aériens et selon les pays.

Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Different airlines and different countries have different security arrangements.


Les dépenses en matière de santé varient selon les pays.

Spending on health differs from country to country.


Les exigences des poissons en matière de salinité varient selon qu'il s'agit de poissons originaires d'eau de mer, d'eau douce ou adaptés.

Salinity requirements of fish will vary according to whether they are marine or freshwater in origin or adapted.


M. Thomson : Les critères varient selon qu'il s'agit de poissons dans un milieu marin, d'eau salée, de mollusques ou d'eau douce.

Mr. Thomson: The criteria vary depending on whether it is finfish in marine environment, saltwater, shellfish or fresh water.


À l'heure actuelle, les obligations en matière de protection des consommateurs varient selon la source sous-jacente des fonds ou selon le type d'entité qui fournit les services de paiement mobile, et cela s'applique à la divulgation, aux mécanismes de règlement de différends et de recours, ainsi qu'à la protection contre la fraude et le mauvais usage des biens.

Currently, consumer protection obligations vary based on the underlying source of funds, as well as the type of service provider offering the m-payment service, and that applies to disclosure, dispute resolution and redress mechanisms, and protection against fraud and misuse of assets.


Les méthodes et pratiques en matière de surveillance varient selon les États membres.

Supervisory methods and practices vary among Member States.


(32) Les méthodes et pratiques en matière de surveillance varient selon les États membres.

(32) Supervisory methods and practices vary among Member States.


Les exigences en matière de représentativité varient selon la nature des responsabilités conférées aux acteurs (elles sont limitées lors d'une simple consultation, mais elles sont plus contraignantes lorsque les partenaires sociaux peuvent définir des normes de droit).

The requirements in respect of representativeness vary in accordance with the nature of the responsibilities conferred on the players; (they are limited in the event of simple consultation, but more binding where the social partners can lay down rules which become law).


Il y a de nombreux exemples en Amérique du Nord où les dates de début et de fin de saison varient selon l'état du poisson.

There are lots of examples across North America of seasons that change depending on the condition of the fish.


Le président: Vous avez rappelé que j'avais parlé de la controverse soulevée par la politique d'allocation, mais je suppose que les opinions varient selon que l'on a reçu plus de poissons ou pas.

The Chairman: It was pointed out that I had noted the continuing contentious allocations, but I suppose that it depends on your view, that is, whether you are on the receiving end or giving end of the policy.


w