Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "points sur lesquels je voudrais vous entretenir brièvement " (Frans → Engels) :

Il y a deux autres points sur lesquels je voudrais vous entretenir brièvement.

I'll make two more points quickly.


Avant de céder la parole à mon collègue, je voudrais vous entretenir brièvement de ce que je considère comme des foyers de pauvreté persistante auxquels le comité devrait s'intéresser tout particulièrement et où l'intervention des autorités à la fois fédérales et provinciales s'impose.

Before I yield the floor, let me quickly speak about what I believe are some severe pockets of poverty that the committee should pursue further and where both federal and provincial intervention is required.


Je pense que d'autres vous en ont déjà parlé, mais j'espère pouvoir simplifier cela quelque peu. Ensuite, je voudrais vous entretenir brièvement du capital social ou de la cohésion sociale et conclure en proposant certaines orientations.

Then I'd like to talk to you a little bit about something called social capital or social cohesion, and conclude with a couple of comments on what we might do.


L'honorable Terry Stratton: Honorables sénateurs, je voudrais vous entretenir brièvement de cette question, et notamment des questions touchant les régions rurales du Canada.

Hon. Terry Stratton: Honourable senators, I should like to speak briefly on this item, particularly with respect to the issues involving rural Canada.


Il est toutefois dans la nature des parlementaires de n’être jamais satisfaits de ce qu’on leur donne, c’est pourquoi je voudrais me concentrer sur les points sur lesquels je voudrais que vous alliez plus loin.

It is, however, in the nature of parliamentarians never to be satisfied with what they are given, and so I would like to concentrate on those points where I would ask you to take matters further.


Outre l'élargissement et la réforme des traités, l'ordre du jour du Conseil européen de Laeken comprend d'autres points sur lesquels je voudrais m'attarder brièvement.

In addition to enlargement and the reform of the Treaties, I would like to touch on some other items that are on the agenda for the Laeken European Council.


Outre l'élargissement et la réforme des traités, l'ordre du jour du Conseil européen de Laeken comprend d'autres points sur lesquels je voudrais m'attarder brièvement.

In addition to enlargement and the reform of the Treaties, I would like to focus very briefly on some other items that are on the agenda of the Laeken European Council.


Sans entrer dans les détails, je voudrais vous rappeler brièvement les raisons pour lesquelles les Chypriotes grecs ont rejeté ce plan.

Without going into exhaustive detail, I should like to remind you briefly of the reasons why the Greek Cypriots rejected this plan.


- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d'abord vous remercier chaleureusement pour vos collaborations constructives à ce débat. Au cours de ce débat, que je juge extrêmement important, on peut dire que, pour l'essentiel, deux questions concrètes ont été posées, sur lesquelles je voudrais revenir brièvement.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I would, first, like to express my heartfelt thanks for the constructive contributions that have been made to today's debate, one to which I attach the highest importance, and in which, essentially, two specific issues have been raised, with which I would like to deal briefly.


C'est pourquoi nous avons mis au point - et la Commission a adopté aujourd'hui - ce projet de règlement d'exemption par catégorie, dont je voudrais vous exposer brièvement les éléments principaux.

We have therefore put together this Block Exemption Regulation, which the Commission has adopted today, and I would like briefly to outline its main points.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

points sur lesquels je voudrais vous entretenir brièvement ->

Date index: 2022-05-01
w